Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

पार्थिवप्रतिमापूजाविधानम्

Pārthiva-pratimā Pūjā-vidhāna — Procedure for Worship of an Earthen Icon

गणनाद्द्वादशं सर्वं मध्वाज्यकुडवेन हि । द्रोणयुक्तेन मुद्गेन द्वादशव्यंजनेन च

gaṇanāddvādaśaṃ sarvaṃ madhvājyakuḍavena hi | droṇayuktena mudgena dvādaśavyaṃjanena ca

In all these offerings, the number should be twelve: a kuḍava-measure of honey and ghee, a droṇa-measure of green gram (mudga), and also twelve kinds of prepared side-dishes.

gaṇanātfrom counting/according to enumeration
gaṇanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootgaṇanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), पञ्चमी/अपादान (5th/Ablative), एकवचन (sg.)
dvādaśamtwelve (as a measure/quantity)
dvādaśam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdvādaśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया/कर्म (2nd/Accusative), एकवचन (sg.)
sarvamall/entire
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया/कर्म (2nd/Accusative), एकवचन (sg.)
madhu-ājya-kuḍavenawith a kuḍava-measure of honey and ghee
madhu-ājya-kuḍavena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक) + ājya (प्रातिपदिक) + kuḍava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया/करण (3rd/Instrumental), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुषः (determinative): 'मधु-आज्ययोः कुडवः'
hiindeed/for
hi:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
droṇa-yuktenawith (that which is) measured/combined with a droṇa
droṇa-yuktena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootdroṇa (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त, √yuj धातु)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया/करण (3rd/Instrumental), एकवचन (sg.); 'droṇena yuktaḥ' इति तत्पुरुषः; yukta = क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
mudgenawith green gram (mudga)
mudgena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmudga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया/करण (3rd/Instrumental), एकवचन (sg.)
dvādaśa-vyañjanenawith twelve side-dishes/condiments
dvādaśa-vyañjanena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdvādaśa (प्रातिपदिक) + vyañjana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया/करण (3rd/Instrumental), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुषः: 'dvādaśa (संख्या) + vyañjana' = 'twelve condiments/dishes'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva

FAQs

It teaches disciplined, number-based offering (twelvefold) as an expression of bhakti with order and purity—external precision supporting inner steadiness of mind directed to Śiva as Pati (the Lord).

The verse belongs to practical pūjā-instructions: measured naivedya and preparations are offered to the Liṅga as Saguna Śiva, where tangible offerings train devotion and reverence while remembering Śiva’s transcendence beyond the offerings.

It suggests a structured naivedya offering—twelve items with specified measures—performed with mantra and focused attention; the meditative takeaway is consistency and purity in daily Śiva-pūjā.