Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

पञ्चकृत्यलक्षणनिर्णयः

Definition of Śiva’s Five Cosmic Acts—Pañcakṛtya

पंचकृत्यमिदं वोढुं ममास्ति मुखपंचकम् । चतुर्दिक्षु चतुर्वक्त्रं तन्मध्ये पंचमं मुखम्

paṃcakṛtyamidaṃ voḍhuṃ mamāsti mukhapaṃcakam | caturdikṣu caturvaktraṃ tanmadhye paṃcamaṃ mukham

To uphold this fivefold divine activity, I possess five faces. Four faces are set toward the four directions, and in their midst abides the fifth face.

पञ्चकृत्यम्the fivefold act/duty
पञ्चकृत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (numeral determinative)
इदम्this
इदम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
वोढुम्to carry/perform
वोढुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), क्रियार्थक (purpose)
ममof me/my
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मुखपञ्चकम्a set of five faces
मुखपञ्चकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक) + पञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (five faces)
चतुर्दिक्षुin the four directions
चतुर्दिक्षु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक) + दिक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (दिक्), सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन; द्विगु-समास
चतुर्वक्त्रम्four-faced (one)
चतुर्वक्त्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास
तत्of that/its
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (Genitive), एकवचन (in compound relation)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
पञ्चमम्fifth
पञ्चमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
मुखम्face
मुखम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन

Lord Shiva (as Viśveśvara) speaking in instruction on His form and functions

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: As Viśveśvara/Viśvanātha of Kāśī, Śiva is praised as the Lord of the universe; this verse’s pañcavaktra doctrine aligns with Kāśī’s vision of Śiva as cosmic governor, though the verse itself is doctrinal rather than a localized legend.

Significance: Darśana of Viśvanātha is held to grant liberation (especially in Kāśī); pañcavaktra symbolism supports meditation on Śiva as the doer of pañcakṛtya and giver of anugraha.

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that Shiva’s Saguna form with five faces is not merely symbolic; it expresses His Panchakritya—creation, preservation, dissolution, veiling, and grace—showing that liberation ultimately depends on His anugraha (bestowing of grace).

In Linga worship, devotees contemplate Shiva as the all-pervading Pati who manifests a knowable form for devotion. The five-faced (Panchamukha) understanding supports meditative worship of the Linga as the source of the five cosmic functions.

Meditate on Shiva as Panchamukha and remember the Panchakritya while chanting the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering bilva leaves and applying Tripuṇḍra (bhasma) as a sign of surrender to Shiva’s purifying grace.