Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Maṇḍala–Pūjā–Homa Krama

Maṇḍala Worship and Homa Sequence for the Disciple

पितामह त्वया नास्य यातुः शैवं परं पदम् । प्रतिबन्धो विधातव्यः शैवाज्ञैषा गरीयसी

pitāmaha tvayā nāsya yātuḥ śaivaṃ paraṃ padam | pratibandho vidhātavyaḥ śaivājñaiṣā garīyasī

“O Grandfather (Brahmā), by you this one—who has become a yātu, a malign being—must not be allowed to attain the supreme abode of Śiva. A restraint must be imposed, for this command of Śiva is weightier than all else.”

pitāmahaO grandsire (Brahmā)
pitāmaha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpitāmaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
tvayāby you
tvayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीयपुरुष-प्रातिपदिक; तृतीया (3rd/करण), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
asyaof this (person)
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन, पुं/नपुंसक-सम्भव
yātuḥof the demon/fiend (yātu)
yātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootyātu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
śaivamŚaiva
śaivam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśaiva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (of padam)
paramsupreme
param:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (of padam)
padamstate/abode
padam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
pratibandhaḥobstruction/prevention
pratibandhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpratibandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
vidhātavyaḥmust be made/should be imposed
vidhātavyaḥ:
Vidhi (विधि/obligation)
TypeVerb
Rootvi-dhā (धातु) + tavya (कृत् प्रत्यय)
Formतव्यत्-कृदन्त (gerundive/obligative), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (to be done)
śaiva-ājñāŚaiva command/Śiva’s injunction
śaiva-ājñā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaiva (प्रातिपदिक) + ājñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (śivasya/śaivānāṃ ājñā)
eṣāthis
eṣā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
garīyasīmore weighty/greater
garīyasī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgarīyas (प्रातिपदिक; तुलनात्मक/Comparative)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तुलनात्मक-विशेषण (comparative adjective)

Lord Shiva (issuing an authoritative injunction to Brahma)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It emphasizes that attaining Śiva’s supreme state is governed by Śiva’s sovereign grace and law (ājñā); destructive, adharmic tendencies (yātu-nature) create a binding unfitness, and divine restraint preserves cosmic order until purification is possible.

By highlighting Śiva’s personal authority (Saguna Śiva) as the Lord who issues commands, it frames Linga-worship as disciplined alignment with Śiva’s will—devotion is not mere ritual, but conformity to dharma and inner purification under Śiva’s governance.

The takeaway is self-restraint (niyama) and purification: regular japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with dharmic conduct, supported by Shaiva disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to steadiness and ethical control.