Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 39

दक्षस्य यज्ञप्रवृत्तिः तथा ईश्वरवर्जितदेवसमागमः

Dakṣa’s Sacrificial Undertaking and the Devas’ Assembly without Īśvara

देवदेव उवाच । प्राचेतसस्य दक्षस्य यज्ञं सद्यो विनाशय । भद्रकाल्या सहासि त्वमेतत्कृत्यं गणेश्वर

devadeva uvāca | prācetasasya dakṣasya yajñaṃ sadyo vināśaya | bhadrakālyā sahāsi tvametatkṛtyaṃ gaṇeśvara

The Lord of gods said: “Destroy at once the sacrifice of Dakṣa, the son of Prācetas. Together with Bhadrakālī, you—O lord of the Gaṇas—must carry out this task.”

देव-देवःLord of gods
देव-देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (देवानां देवः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
प्राचेतसस्यof Prācetasa (Dakṣa)
प्राचेतसस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्राचेतस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्
दक्षस्यof Dakṣa
दक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्; अपपद-सम्बन्धे (apposition to प्राचेतसस्य)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kāla (काल/temporal)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्ययम् (adverb)
विनाशयdestroy
विनाशय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नश् (धातु)
Formलोट्-लकारः (Imperative), मध्यम-पुरुषः (2nd), एकवचनम्; परस्मैपदम्; उपसर्गः वि-
भद्रकाल्याwith Bhadrakālī
भद्रकाल्या:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootभद्रकाली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सहtogether with
सह:
Sahakari (सहकारी)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्ययम् (preposition/particle meaning ‘with’)
असिyou are
असि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), मध्यम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
एतत्-कृत्यम्this task
एतत्-कृत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (एतत् कृत्यम्)
गण-ईश्वरO lord of the gaṇas
गण-ईश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (गणानाम् ईश्वरः)

Lord Shiva (Devadeva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: This is the canonical Dakṣa-yajña rupture: Śiva orders the destruction of a sacrifice performed in ego and exclusion, reasserting that yajña without Śiva is spiritually void.

Significance: Teaches that ritual (karma-kāṇḍa) must be subordinated to devotion and right recognition of Pati; otherwise it becomes pāśa (bondage).

Shakti Form: Kālī

Role: destructive

S
Shiva
D
Daksha
B
Bhadrakali
G
Ganesha
G
Ganas

FAQs

It shows that ritual power (yajña) is not supreme by itself; when driven by pride and disrespect toward Śiva (Pati), it becomes bondage (pāśa). Śiva’s command represents divine correction—restoring dharma and humility so devotion and right understanding can prevail.

The Dakṣa-yajña theme underscores that Saguna Śiva is not subordinate to external rites; He is the inner Lord who sanctifies worship. Linga-worship in the Shiva Purana emphasizes reverence, surrender, and recognition of Śiva as the indwelling reality behind all sacred acts.

The takeaway is to purify intention before any ritual: perform worship with humility and Śiva-bhakti, supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and contemplative remembrance that Śiva is the true recipient and witness of all offerings.

Read Shiva Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App