Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Śiva’s Boon to Viśvakarman and the Manifestation of Devī

Bhavānī/Parāśakti

इत्युक्त्वा परमोदारं स्वभावमधुरं वचः । ससर्ज वपुषो भागाद्देवीं देववरो हरः

ityuktvā paramodāraṃ svabhāvamadhuraṃ vacaḥ | sasarja vapuṣo bhāgāddevīṃ devavaro haraḥ

Having spoken these words—supremely noble and naturally sweet—Hara, the best among the gods, manifested the Goddess from a portion of his own body.

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्धः/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative particle (इति-प्रयोगः)
uktvāhaving said
uktvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), from √vac; expresses prior action; avyaya-like usage
parama-udāramsupremely noble
parama-udāram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक) + udāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adjective qualifying 'vacaḥ'
svabhāva-madhuramsweet by nature
svabhāva-madhuram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvabhāva (प्रातिपदिक) + madhura (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; 'sweet by nature'; adjective qualifying 'vacaḥ'
vacaḥspeech/words
vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; object of 'uktvā' (said)
sasarjacreated/emitted
sasarja:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
FormLuṅ (लुङ्/Aorist), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
vapuṣaḥfrom (his) body
vapuṣaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvapus (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; with 'bhāgāt' = 'from a portion of the body'
bhāgātfrom a portion
bhāgāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
devīmthe Goddess
devīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; object of 'sasarja'
deva-varaḥthe best of the gods
deva-varaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition to 'haraḥ'
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; subject of 'sasarja'

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Ardhanārīśvara

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse narrates Śiva’s emanation/manifestation of Devī from his own body, a cosmogonic-theological motif rather than a shrine-origin account.

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Cosmic Event: Theogonic emanation: Devī manifested from Śiva’s own vapuṣ (body), implying the primordial emergence of Śakti for cosmic functioning.

S
Shiva
D
Devi

FAQs

The verse highlights that Śiva (Pati) is supremely compassionate and, through his own divine power, reveals Devī (Śakti). In Shaiva Siddhanta, this underscores that liberation and cosmic order arise through the Lord’s gracious self-revelation—Śiva is never without Śakti, the power through which he blesses and guides souls.

It supports Saguna worship by portraying Hara as an active, personal Lord who manifests divine forms for the sake of devotees and the world. Linga worship honors Śiva as the supreme reality, while this narrative shows that the same Supreme also becomes accessible through divine manifestation, inseparable from Devī.

A practical takeaway is to meditate on Śiva-Śakti unity while chanting the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” contemplating the Lord as the compassionate source of divine grace. This remembrance is especially fitting in Mahāśivarātri vrata and daily japa, supported by reverence with vibhūti (tripuṇḍra) as a Shaiva mark of devotion.