Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Śiva’s Boon to Viśvakarman and the Manifestation of Devī

Bhavānī/Parāśakti

सर्वासामेव शक्तीनां त्वत्तः खलु समुद्भवः । तस्मात्सर्वत्र सर्वेषां सर्वशक्तिप्रदायिनीम्

sarvāsāmeva śaktīnāṃ tvattaḥ khalu samudbhavaḥ | tasmātsarvatra sarveṣāṃ sarvaśaktipradāyinīm

Truly, the very source of all powers (śaktis) arises from You. Therefore, everywhere and for all beings, You are the Bestower of every power.

सर्वासाम्of all
सर्वासाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन; विशेषण (qualifying शक्तीनाम्)
एवindeed, only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
शक्तीनाम्of powers/energies
शक्तीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, पञ्चमी (Ablative), एकवचन
खलुsurely
खलु:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootखलु (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of assurance)
समुद्भवःorigin, arising
समुद्भवः:
Karta (कर्ता/Subject; predicate-noun)
TypeNoun
Rootसमुद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-रूपेण हेत्वर्थक-अव्ययप्रयोग (ablative used adverbially: 'therefore/from that')
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Deśa (देश/Place)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
सर्वेषाम्of all (beings)
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, बहुवचन; विशेषण (implied beings/entities)
सर्व-शक्ति-प्रदायिनीम्the giver of all powers
सर्व-शक्ति-प्रदायिनीम्:
Karma (कर्म/Object; of implied verb in next/elliptic construction)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक) + प्रदायिनी (प्रातिपदिक; from √दा with प्र- + णिनि)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां शक्तीनां प्रदायिनी = giver of all powers)

Suta Goswami (narrating the Vāyavīyasaṃhitā discourse to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

Offering: pushpa

Cosmic Event: affirmation of Śakti as universal source and dispenser of capacities (śaktis)

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It establishes Shiva (Pati) as the ultimate source and regulator of all śaktis—worldly capacities and liberating spiritual power—implying that grace (anugraha) is the decisive cause for true upliftment.

In Linga worship, devotees approach Shiva as the accessible Saguna focus through which the Nirguna Supreme bestows śakti—purification, steadiness in yoga, and the capacity for devotion—confirming that all attainments are gifts of Shiva’s presence.

Cultivate dependence on Shiva’s grace through japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) and steady Linga-dhyāna, praying not merely for siddhis but for inner śakti: purity, detachment, and devotion.