Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Saṃjñā–Chāyā Upākhyāna: Sūrya-tejas, Substitution, and the Birth of Manu, Yama, and Yamunā

चरणः पततामेष तवेति भृशरोषितः । यमस्ततः पितुस्सर्वं प्रांजलिः प्रत्यवेदयत्

caraṇaḥ patatāmeṣa taveti bhṛśaroṣitaḥ | yamastataḥ pitussarvaṃ prāṃjaliḥ pratyavedayat

Greatly enraged, Yama declared, “Let this foot fall upon you!” Thereafter, with folded hands, he reported the entire matter to his father.

caraṇaḥfoot
caraṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcaraṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
patatāmlet (them/it) fall
patatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√pat (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), तृतीय-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद; ‘let (it) fall’
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
bhṛśa-roṣitaḥgreatly enraged
bhṛśa-roṣitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhṛśa (अव्यय/प्रातिपदिक) + roṣita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः: ‘भृशं रोषितः’ (greatly enraged)
yamaḥYama
yamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘then/thereupon’
pituḥto his father / of (his) father
pituḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
prāñjaliḥwith folded hands
prāñjaliḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprāñjali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (describing yamaḥ): ‘with joined palms’
pratyavedayatreported, informed
pratyavedayat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-√vid (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Suta Goswami (narrating the Uma Samhita account to the sages, with quoted speech of Yama)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Kālāntaka

Y
Yama
F
Father of Yama

FAQs

It highlights how even powerful cosmic agents like Yama act within a higher divine order; anger and coercion ultimately give way to accountability and reporting to a superior authority—echoing Shaiva Siddhanta’s emphasis on surrender to Pati (the Supreme Lord) over fear-driven reactions.

The narrative frame reinforces that the devotee’s refuge is the Lord (often approached as Saguna Shiva through the Linga); death’s power is not ultimate for one established in Shiva’s protection and dharma.

A practical takeaway is to cultivate fearlessness through daily japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” along with simple Shaiva observances like applying Tripundra (bhasma) as a reminder of impermanence and Shiva as the liberating Lord.