Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Manvantarāṇukīrtana

Enumeration of the Manvantaras and Manus

भार्गवोऽप्यतिवाह्यश्च शुचिरांगिरसस्तथा । युक्तश्चैव तथात्रेयः पौत्रो वाशिष्ठ एव च

bhārgavo'pyativāhyaśca śucirāṃgirasastathā | yuktaścaiva tathātreyaḥ pautro vāśiṣṭha eva ca

“Bhārgava too, and Ativāhya; Śuci, and Āṅgirasa; likewise Yukta, and also Ātreya; Pautra, and Vāśiṣṭha as well.”

भार्गवःBhārgava (name)
भार्गवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभार्गव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
अपिalso
अपि:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-भाव (also particle)
अतिवाह्यःAtivāhya (name)
अतिवाह्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिवाह्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
शुचिःŚuci (name)
शुचिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
आङ्गिरसःĀṅgirasa (name)
आङ्गिरसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआङ्गिरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
तथाlikewise
तथा:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकार (thus/likewise)
युक्तःYukta (name)
युक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुज् (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past participle used as name), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवalso/indeed
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
तथाlikewise
तथा:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकार
आत्रेयःĀtreya (name)
आत्रेयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
पौत्रःPautra (name)
पौत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
वाशिष्ठःVāśiṣṭha (name)
वाशिष्ठः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवाशिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नामरूपेण
एवalso/indeed
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Cosmic Event: continuation of manvantara ṛṣi/lineage enumeration

FAQs

The verse functions as a sacred enumeration of revered ṛṣis, emphasizing that Shaiva teaching is preserved and transmitted through purified lineages and disciplined seers—supporting the Siddhānta ideal of receiving right knowledge (jñāna) through an authentic paramparā.

By naming authoritative sages, the text anchors Linga/Saguna-Śiva worship in a trusted tradition of teachers and hearers; it implies that correct ritual, mantra, and devotion are safeguarded by those established in Vedic and Shaiva discipline.

No single rite is directly prescribed in this line; the practical takeaway is to approach Shiva worship—Pañcākṣarī japa, Tripuṇḍra, and Rudrākṣa discipline—through guidance aligned with the rishi-transmitted Shaiva tradition.