Aditi’s Progeny and the Twelve Ādityas
Manvantara Genealogy
एते सर्वे दनोः पुत्राः कश्यपादनुजज्ञिरे । एषां पुत्राञ्च्छृणु मुने प्रसंगाद्वच्मि तेऽनघ
ete sarve danoḥ putrāḥ kaśyapādanujajñire | eṣāṃ putrāñcchṛṇu mune prasaṃgādvacmi te'nagha
All these were the sons of Danu, born from Kaśyapa. Now, O sage—sinless one—listen to the sons of these; I shall tell you of them in due course, as the occasion arises.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
The verse frames a Purāṇic genealogy as a teaching tool: by tracing lineages and their outcomes, the text prepares the listener to discern dharma and adharma and, from a Śaiva lens, to recognize Pati (Śiva) as the ultimate governor beyond all births and clans.
Though genealogical, it supports the narrative context in which various beings act under māyā and karma; Śiva as Saguna (worshiped as Liṅga) remains the accessible refuge who grants purification and steadiness amid worldly lineages and conflicts.
The practical takeaway is śravaṇa (reverent listening) to Śiva-Purāṇa kathā; paired with daily japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” it aligns the mind toward Śiva as Pati beyond all progeny and worldly identity.