Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

सृष्टिविस्तारप्रश्नः (Sṛṣṭi-vistāra-praśnaḥ) — The Detailed Inquiry into Creation

वृषाकपिश्च शम्भुश्च कपर्दी रैवतस्तथा । एकादशैते कथिता रुद्रास्त्रिभुवनेश्वराः

vṛṣākapiśca śambhuśca kapardī raivatastathā | ekādaśaite kathitā rudrāstribhuvaneśvarāḥ

“Vṛṣākapi, Śambhu, Kapardī, and likewise Raivata—these are declared to be the Eleven Rudras, the sovereign lords of the three worlds.”

वृषाकपिःVṛṣākapi
वृषाकपिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृषाकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समास: वृषस्य कपिः/वृष + कपि (तत्पुरुष; नाम)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
शम्भुःŚambhu
शम्भुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
कपर्दीKapardī
कपर्दी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकपर्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
रैवतःRaivata
रैवतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरैवत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: likewise/also)
एकादशeleven
एकादश:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएकादश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural) (एते इति विशेष्येण सह)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
कथिताःare said/declared
कथिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); कर्मणि प्रयोग (passive sense): 'are said'
रुद्राःRudras
रुद्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
त्रिभुवनेश्वराःlords of the three worlds
त्रिभुवनेश्वराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिभुवन-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); समास: त्रिभुवनस्य ईश्वराः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; the verse concludes the canonical ‘Ekādaśa Rudrāḥ’ list and explicitly calls them ‘tribhuvaneśvarāḥ’—cosmic sovereigns governing the three worlds.

Type: stotra

Cosmic Event: Cosmic administration: eleven Rudra-powers as ‘lords of the three worlds’ (heaven, midspace, earth), implying ordered preservation and regulation.

S
Shiva
R
Rudras
V
Vṛṣākapi
Ś
Śambhu
K
Kapardī
R
Raivata

FAQs

It affirms that the One Shiva manifests as multiple Rudra-forms to govern and bless the three worlds; recognizing these names as expressions of Rudra-tattva supports devotion (bhakti) and right understanding of the Lord’s cosmic sovereignty.

The Eleven Rudras are Saguna manifestations of Shiva; Linga-worship unifies these many divine functions into one supreme Pati (Shiva), allowing the devotee to honor all Rudra powers through a single, concentrated form of worship.

Japa of Shiva’s names (including Rudra-nāmas) with the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya,” supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as aids for steadiness and remembrance of Rudra.