Kṛṣṇādi-Śivabhaktoddhāraṇa & Śiva-māhātmya-varṇana
Deliverance of Krishna and other devotees; Description of Shiva’s Greatness
सनत्कुमार उवाच । तस्य तद्वचनं श्रुत्वा देवी तं चाह विस्मिता । एवमस्त्विति भद्रं ते शाश्वती सर्वकामदा
sanatkumāra uvāca | tasya tadvacanaṃ śrutvā devī taṃ cāha vismitā | evamastviti bhadraṃ te śāśvatī sarvakāmadā
Sanatkumāra said: Hearing his words, the Goddess, astonished, spoke to him: “So be it. Blessings be upon you—may it be everlasting and the fulfiller of all desired aims.”
Sanatkumara
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
It highlights Devī’s anugraha (grace): when a devotee’s words or request is heard, the Divine Mother confirms it as “so be it,” indicating that auspicious divine sanction can make a spiritual resolve enduring and fruitful.
Though the Liṅga is not named here, the verse reflects Saguna devotion within the Śiva-Devī framework: boons and spiritual fulfillment arise through personal divine relationship, which in Shaiva practice often culminates in Liṅga-worship as the stable focus of grace.
A practical takeaway is sankalpa with devotion—make a clear vow/prayer and offer it to Śiva-Śakti; support it with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and steady pūjā, seeking lasting (śāśvatī) auspiciousness rather than fleeting gains.