Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

सृष्टिवर्णनम्

Cosmogony and the Roles of the Trimūrti

ससृजेऽथ प्रजास्सर्वा महिम्ना व्याप्य विश्वतः । विराजमसृजद्विष्णुस्स सृष्टः पुरुषो विराट्

sasṛje'tha prajāssarvā mahimnā vyāpya viśvataḥ | virājamasṛjadviṣṇussa sṛṣṭaḥ puruṣo virāṭ

Then, pervading the entire universe with His majesty, he brought forth all beings. Viṣṇu created Virāj, and from that creation arose the Cosmic Person, the Virāṭ (the universal form).

sasṛjecreated
sasṛje:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/अनन्तरार्थक (then)
prajāḥcreatures/subjects
prajāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
sarvāḥall
sarvāḥ:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन; विशेषण (of prajāḥ)
mahimnāby (his) greatness
mahimnā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmahiman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
vyāpyahaving pervaded
vyāpya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vyāp (धातु) + ya (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष, absolutive)
Formअव्ययभाव कृदन्त; ल्यप् (absolutive), पूर्वकाल (having pervaded)
viśvataḥeverywhere; on all sides
viśvataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootviśvatas (अव्यय)
Formअव्यय; सर्वतः-अर्थे (adverb: on all sides/everywhere)
virājamVirāj (a cosmic being)
virājam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvirāj (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषनाम
asṛjatcreated
asṛjat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sṛṣṭaḥwas created
sṛṣṭaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु) + ta (क्त, PPP)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि भूतकर्मणि (created/produced)
puruṣaḥthe Person
puruṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
virāṭVirāṭ (the Cosmic Being)
virāṭ:
Sāmānādhikaraṇa (सामानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvirāṭ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण/विशेषनाम (apposition to puruṣaḥ)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Cosmic Event: Ādisarga (primordial emanation); emergence of Virāj/Virāṭ as cosmic person

V
Vishnu
V
Viraj
V
Virat Purusha

FAQs

It presents creation as a manifestation sustained by divine pervasion (mahimā). In a Shaiva Siddhanta reading, the cosmos and the cosmic person (Virāṭ) are effects within the realm of manifestation, while the Supreme Lord (Pati) remains the transcendent ground and inner pervader of all beings.

Virāṭ is the universe seen as a divine body, but Linga-worship points beyond the visible totality to the Supreme Pati who pervades it. Saguna Shiva can be adored as the immanent Lord within creation, while the Linga signifies the formless source that is not limited even by the cosmic form.

Meditate on Shiva’s all-pervasion while japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”), visualizing the universe as pervaded by the Lord’s mahimā; offer water and bilva to the Linga with the intent to see all beings as resting in Shiva.