Previous Verse

Shloka 39

Vāyu-jaya (Prāṇa-vijaya) and Yogic Mastery over Time — वायुजय (प्राणविजय) तथा कालजय

तस्मान्मंत्रैस्तपोभिर्व्रतनियमयुतैरौषधैर्योगयुक्ता धात्री रक्ता मनुष्यैर्नयविनययुतैर्धर्मविद्भिः क्रमेण । भूतानामादि देवो न हि भवति चलः संयुतो वै चतुर्णां तस्मादेवं प्रवक्ष्ये विधिमनुगदितं छायिकं यच्छिवाख्यम्

tasmānmaṃtraistapobhirvrataniyamayutairauṣadhairyogayuktā dhātrī raktā manuṣyairnayavinayayutairdharmavidbhiḥ krameṇa | bhūtānāmādi devo na hi bhavati calaḥ saṃyuto vai caturṇāṃ tasmādevaṃ pravakṣye vidhimanugaditaṃ chāyikaṃ yacchivākhyam

Therefore the sustaining power (Dhātrī) becomes rightly aligned—through mantras, austerities, vows and disciplined observances, medicinal supports, and the practice of yoga—when human beings, guided by good conduct and humility and knowing dharma, undertake them step by step. For the Primordial Deva of all beings, Śiva, is not fickle; He is to be approached as the One conjoined with the fourfold means. Hence I shall now declare, according to the transmitted instruction, that prescribed method called Chāyika, which is known as ‘Śiva’.

tasmāttherefore/from that
tasmāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), ablatival adverbial sense ‘therefore/from that’ (तस्मात्-प्रयोगः)
mantraiḥby mantras
mantraiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
tapobhiḥby austerities
tapobhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
vrata-niyama-yutaiḥendowed with vows and disciplines
vrata-niyama-yutaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootvrata (प्रातिपदिक) + niyama (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त; √yuj ‘to join’ युज्)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; adjective ‘endowed with vows and observances’; Masculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन) agreeing with implied instruments
auṣadhaiḥby herbs/medicines
auṣadhaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootauṣadhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
yoga-yuktājoined with yoga / practicing yoga
yoga-yuktā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyoga (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त; √yuj युज्)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘yoga-yukta’; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dhātrīthe nurse/earth (Dhātrī)
dhātrī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhātrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
raktāattached/colored; devoted
raktā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrakta (कृदन्त; √rañj रञ्ज् ‘to color/attach’)
FormPast participle used adjectivally; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
manuṣyaiḥby humans
manuṣyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmanuṣya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
naya-vinaya-yutaiḥendowed with policy and humility
naya-vinaya-yutaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnaya (प्रातिपदिक) + vinaya (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त; √yuj युज्)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Masculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन) qualifying ‘manuṣyaiḥ’
dharma-vidbhiḥby knowers of dharma
dharma-vidbhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + vid (कृदन्त/प्रातिपदिक ‘knower’)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘knowers of dharma’; Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
krameṇagradually/in sequence
krameṇa:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAblative/Instrumental-form used adverbially (क्रमेण) = adverb; ‘in order/gradually’
bhūtānāmof beings
bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
ādiprimeval/first
ādi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); used as adjective ‘first/primeval’ to ‘devaḥ’
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (नञ्/अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
hiindeed/for
hi:
Sambandha-bodhaka (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
bhavatibecomes/is
bhavati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
calaḥmoving/unstable
calaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcala (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
saṃyutaḥjoined/combined
saṃyutaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃyuta (कृदन्त; √yuj युज् with sam-)
FormPast participle; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vaiindeed
vai:
Sambandha-bodhaka (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
caturṇāmof the four
caturṇām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन); numeral used substantively ‘of four’
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) ‘therefore’ (तस्मात्)
evamthus
evam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
pravakṣyeI shall explain
pravakṣye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (वच् धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
vidhimthe rule/procedure
vidhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
anugaditamas stated/related
anugaditam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanugadita (कृदन्त; anu-√gad गद् ‘to say’)
FormPast passive participle; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) agreeing with ‘vidhim’ (as described/said)
chāyikamshadow-like/auxiliary (chāyika)
chāyikam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootchāyika (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) qualifying ‘vidhim’
yatwhich
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); relative pronoun referring to ‘vidhim’
śiva-ākhyamcalled ‘Śiva’
śiva-ākhyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + ākhyā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘having the name Śiva’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) qualifying ‘yat/vidhim’

Suta Goswami (narrating Shiva’s transmitted teaching to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Emphasizes sādhana as the ‘approach’ to the Ādi-deva: mantra, tapas, vrata-niyama, auṣadha, and yoga as graded disciplines; mirrors pilgrimage discipline (niyama, purity, gradual approach) but not tied to a single Jyotirliṅga.

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-realization is not gained by impulse but through a steady, ordered integration of mantra, tapas, disciplined vows, supportive means, and yoga—practiced with humility and dharmic conduct—because Śiva, the primal Lord, is unwavering and responds to sincere, well-formed sādhanā.

The verse frames Saguna worship as a structured path: mantra-japa, vrata-niyama, and yogic steadiness purify the seeker so that Linga-upāsanā becomes stable and fruitful, revealing the steadfast nature of Śiva beyond fickle emotions or irregular practice.

Adopt a gradual regimen combining Shiva-mantra japa (such as the Panchakshara), tapas and vrata with niyamas (purity, restraint, regular worship), and yoga (meditative steadiness); the emphasis is on disciplined continuity rather than sporadic devotion.