Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Kāla-vañcana (Overcoming/Outwitting Time) and the Pañcabhūta Basis of the Body

अनाहतमनुच्चार्य्यं शब्दब्रह्म शिवं परम् । ध्यायन्ते देवि सततं सुधिया यत्नतः प्रिये

anāhatamanuccāryyaṃ śabdabrahma śivaṃ param | dhyāyante devi satataṃ sudhiyā yatnataḥ priye

O Devī, the wise, with steadfast effort, continually meditate on the Supreme Śiva—who is the unstruck inner sound (anāhata), the unuttered reality, and the Śabda-Brahman, Brahman as sacred Word.

anāhatamunstruck, unproduced (unmanifest)
anāhatam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootanāhata (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); used adjectivally qualifying śabdabrahma
anuccāryamnot to be uttered / unpronounceable
anuccāryam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootanuccārya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); used adjectivally qualifying śabdabrahma
śabdabrahmaSound-Brahman (the Absolute as sound)
śabdabrahma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśabda + brahman (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष/निर्धारण: 'Brahman in the form of sound'
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); apposition to śabdabrahma
paramsupreme
param:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifying śivam/śabdabrahma
dhyāyantethey meditate
dhyāyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्, Present), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Bahuvacana (plural/बहुवचन); Ātmanepada
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (संबोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Sambodhana (Vocative/संबोधन), Singular (एकवचन)
satataṃalways, continually
satataṃ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatata (प्रातिपदिक used adverbially)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
sudhiyāwith good intellect / by wise understanding
sudhiyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsudhī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
yatnataḥwith effort, diligently
yatnataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyatna (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverbial ablatival form in -tas (तस्) meaning 'with effort'
priyeO beloved
priye:
Sambodhana (संबोधन)
TypeNoun
Rootpriyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Sambodhana (Vocative/संबोधन), Singular (एकवचन)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that the highest contemplation is on Śiva as the transcendental reality experienced inwardly as anāhata (unstruck) nāda—beyond ordinary speech—showing that liberation is approached through sustained dhyāna guided by purified intellect.

While Liṅga worship supports saguna upāsanā (worship with form), this verse points to the inner culmination: meditating on Śiva as śabda-brahman and the unuttered source of mantra—moving from external symbol to internal realization of Pati (Śiva).

Regular dhyāna on Śiva through mantra-based contemplation that refines into listening to inner nāda (anāhata), practiced with steadiness and effort—especially alongside Shaiva disciplines like japa and focused meditation.