Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Kālajñāna (Knowledge of Time) and Mṛtyu-cihna (Signs of Death): Śiva’s Instruction to Umā

स्मरेन्नवात्मकं मंत्रं यावदष्टोत्तरं शतम् । निरीक्षयेत्ततो हस्तौ प्रतिपर्वणि यत्नतः

smarennavātmakaṃ maṃtraṃ yāvadaṣṭottaraṃ śatam | nirīkṣayettato hastau pratiparvaṇi yatnataḥ

One should mentally repeat the nine-syllabled mantra up to one hundred and eight times. Thereafter, with care, one should examine both hands attentively, joint by joint.

स्मरेत्should remember/recite mentally
स्मरेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
नवात्मकम्consisting of nine (syllables/parts)
नवात्मकम्:
Karma (कर्म) — मन्त्रम्-विशेषण
TypeAdjective
Rootनव + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); विशेषण (adjective)
मन्त्रम्mantra
मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
यावत्up to/as far as
यावत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (प्रातिपदिक/अव्ययप्रयोग)
Formअव्यय (indeclinable), परिमाण/अवधि-बोधक (limit/extent marker)
अष्टोत्तरम्eight more (i.e., 108)
अष्टोत्तरम्:
Karma (कर्म) — शतम्-विशेषण
TypeAdjective
Rootअष्ट + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); संख्याविशेषण (numeral-adjective)
शतम्a hundred
शतम्:
Karma (कर्म) — जपसंख्या
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); संख्याशब्द (numeral)
निरीक्षयेत्should observe/examine
निरीक्षयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + ईक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विध्यर्थ), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), क्रम/अनन्तर (sequence: thereafter)
हस्तौ(both) hands
हस्तौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), द्विवचन (dual)
प्रतिपर्वणिat each joint/segment (of the hand)
प्रतिपर्वणि:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootप्रति + पर्वन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास (adverbial compound); अव्ययवत् प्रयोगः (used adverbially)
यत्नतःcarefully/with effort
यत्नतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), manner adverb

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Sthala Purana: Mantra-japa (108) followed by careful inspection is a sādhanā-like instruction; no specific Jyotirliṅga is invoked.

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches disciplined japa (108 repetitions) followed by mindful observation, indicating that mantra leads the mind from sound (śabda) to steadiness and inward awareness—supporting Shaiva Siddhanta’s aim of purification and devotion to Pati (Shiva).

Japa is a primary Saguna practice: the devotee approaches Shiva through mantra as a sacred form. The subsequent attentive inspection reflects focused concentration (ekāgratā), which complements Linga-worship by training reverence, purity, and steadiness in ritual.

Perform 108 mental repetitions of the nine-syllabled mantra, then practice careful awareness by observing the hands joint-by-joint—an aid to concentration often paired with Shaiva japa and puja disciplines.