Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Lokapramāṇa–Grahamaṇḍala–Dhruvaloka-vyavasthā

Cosmic Measures and the Arrangement of the Heavenly Spheres

परात्परा हि प्रकृती रजस्सत्त्वतमोमयी । निर्गुणा च स्वयं देवी निर्विकारा शिवात्मिका

parātparā hi prakṛtī rajassattvatamomayī | nirguṇā ca svayaṃ devī nirvikārā śivātmikā

Prakṛti, the primordial Power, is indeed higher than the high, constituted of rajas, sattva, and tamas; yet that very Goddess, in her essential reality, is beyond the guṇas—changeless, and of the very nature of Śiva.

parāt-parāhigher than the highest
parāt-parā:
Visheshana (विशेषण/predicate adjective)
TypeAdjective
Rootparāt (पर-प्रातिपदिक; ablative base) + parā (परा-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; comparative/superlative sense “higher than the high” (परात् परा)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) for emphasis/indeed
prakṛtīPrakṛti (primordial nature)
prakṛtī:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रकृति-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
rajaḥ-sattva-tamaḥ-mayīmade of rajas, sattva, and tamas
rajaḥ-sattva-tamaḥ-mayī:
Visheshana (विशेषण/predicate adjective)
TypeAdjective
Rootrajas (रजस्-प्रातिपदिक) + sattva (सत्त्व-प्रातिपदिक) + tamas (तमस्-प्रातिपदिक) + mayī (मयी-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; compound meaning “consisting of rajas, sattva, and tamas” (मयट्-प्रत्ययार्थ)
nirguṇāwithout qualities
nirguṇā:
Visheshana (विशेषण/predicate adjective)
TypeAdjective
Rootnirguṇa (निर्गुण-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
svayamherself
svayam:
Karta-visheṣaṇa (कर्तृविशेषण/emphatic)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), reflexive adverb (स्वयम्)
devīthe Goddess
devī:
Karta (कर्ता/subject; apposition to prakṛtī)
TypeNoun
Rootdevī (देवी-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nirvikārāunchanging
nirvikārā:
Visheshana (विशेषण/predicate adjective)
TypeAdjective
Rootnirvikāra (निर्विकार-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
śiva-ātmikāof the nature of Śiva
śiva-ātmikā:
Visheshana (विशेषण/predicate adjective)
TypeAdjective
Rootśiva (शिव-प्रातिपदिक) + ātmikā (आत्मिक/आत्मिका-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; compound: śivasya ātmā yasyāḥ sā (शिवस्य आत्मा यस्याः सा) / “of the nature of Śiva”

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that while cosmic Prakṛti operates through the three guṇas, Devī’s highest essence is nirguṇa and immutable—non-different from Śiva—pointing the seeker toward liberation beyond guṇa-bound experience.

Linga worship supports devotion and concentration on Śiva with attributes (saguṇa) while guiding the mind toward the truth stated here: the ultimate Śiva-Śakti reality is beyond guṇas and change (nirguṇa), which is the goal of realization.

Meditate on Śiva-Śakti as nirvikāra (changeless) using japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” letting awareness move from guṇa-driven thoughts to steady, guṇa-transcending stillness.