Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Lokapramāṇa–Grahamaṇḍala–Dhruvaloka-vyavasthā

Cosmic Measures and the Arrangement of the Heavenly Spheres

बीजाद्वृक्षप्ररोहेण यथा नापचयस्तरोः । सूर्य्यकांतमणेः सूर्य्याद्यद्वद्वह्निः प्रजायते

bījādvṛkṣapraroheṇa yathā nāpacayastaroḥ | sūryyakāṃtamaṇeḥ sūryyādyadvadvahniḥ prajāyate

Just as a tree is not diminished when a sprout arises from its seed, and just as fire is produced from the sūryakānta gem by the sun’s rays, so too the manifestation that proceeds from the Supreme Lord does not lessen Him in any way.

बीजात्from a seed
बीजात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादान
वृक्षप्ररोहेणby the sprouting of a tree
वृक्षप्ररोहेण:
Karana (करण/Means)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक) + प्ररोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः: वृक्षस्य प्ररोहः; करण
यथाjust as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as/just as)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
अपचयःdiminution/decay
अपचयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअपचय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तरोःof the tree
तरोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
सूर्यकान्तमणेःof the sunstone gem
सूर्यकान्तमणेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसूर्यकान्त (प्रातिपदिक) + मणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासः—कर्मधारयः/तत्पुरुषः: सूर्यकान्तः मणिः (sunstone)
सूर्यात्from the sun
सूर्यात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादान
यद्वत्just as
यद्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative)
TypeIndeclinable
Rootयद्वत् (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (just as)
वह्निःfire
वह्निः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रजायतेis produced/arises
प्रजायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; प्र-उपसर्ग

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: teaching

Cosmic Event: doctrine of avikāritva (unchangeability) amid emanation

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva, the Supreme Pati, remains पूर्ण (complete) and unchanged even when the universe or divine powers manifest from Him—creation does not reduce the Creator.

Linga-worship honors Shiva as the unchanging source: forms and manifestations arise for grace and worship, yet the Lord’s essence remains untouched—supporting Saguna devotion grounded in Nirguna truth.

Meditate on Shiva as the immutable source while repeating the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), cultivating steadiness (niṣkampa-bhāva) that the Lord’s presence pervades all manifestations without limitation.