Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

ब्रह्माण्डदान-प्रशंसा तथा ब्रह्माण्ड-प्रमाण-वर्णनम्

Praise of the Gift of the Cosmic Egg and Description of the Brahmāṇḍa’s Measure

तस्य वीर्यप्रभावश्च साकांक्षैस्त्रिदशैरपि । न हि वर्णयितुं शक्यः स्वरूपं ज्ञातुमेव वा

tasya vīryaprabhāvaśca sākāṃkṣaistridaśairapi | na hi varṇayituṃ śakyaḥ svarūpaṃ jñātumeva vā

Even the thirty-three gods, though eager to know, are unable to describe His majesty and power; indeed, they cannot truly know His essential nature.

तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वीर्य-प्रभावःpower and splendor
वीर्य-प्रभावः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवीर्य (प्रातिपदिक) + प्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः—‘वीर्यं च प्रभावः च’ (power and majesty)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
स-आकाङ्क्षैःwith longing/expectation
स-आकाङ्क्षैः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/सह-अर्थक) + आकाङ्क्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; अव्ययीभावः—‘आकाङ्क्षया सह’ (together with desire/expectation), qualifying ‘त्रिदशैः’
त्रिदशैःby the gods
त्रिदशैः:
Karana (करण/Agent-instrument in passive)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कार (particle: even/also)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
वर्णयितुम्to describe
वर्णयितुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootवर्णय् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), परस्मैपदी; ‘to describe’
शक्यःpossible
शक्यः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/predicative)
TypeAdjective
Rootशक्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; शक् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्तव्य/यत्-भाव (able/possible) — impersonal sense ‘it is possible’
स्वरूपम्true form/nature
स्वरूपम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), परस्मैपदी; ‘to know’
एवeven/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (restrictive particle: only/just)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle: or)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
D
Devas (Tridasha)

FAQs

It affirms Śiva as Pati—the supreme Lord whose true nature transcends limited intellect and even divine categories; liberation arises through grace and devotion rather than mere conceptual knowledge.

Because Śiva’s svarūpa is beyond description (nirguṇa), devotees approach Him through accessible saguna supports like the Śiva-liṅga, names, and forms—symbols that lead the mind toward the transcendent.

Contemplate Śiva’s immeasurability while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with humble surrender; let mantra-japa and liṅga-pūjā replace argumentative speculation.