भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”
भिक्षाटनाय देवोऽपि निरगात्परया मुदा । अन्यत्रापि महादेवो भैरवश्चात्तविग्रहः
bhikṣāṭanāya devo'pi niragātparayā mudā | anyatrāpi mahādevo bhairavaścāttavigrahaḥ
Then the Lord Himself set out to wander for alms, filled with supreme joy. Elsewhere too, Mahādeva assumed the embodied form of Bhairava.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhikṣāṭana
Sthala Purana: The verse frames Śiva’s voluntary assumption of a mendicant mode (bhikṣāṭana) and a fierce protective mode (Bhairava), a mythic motif used in many sthala traditions to explain how the Lord tests beings, burns impurities, and sanctifies places by His roaming presence.
Significance: Darśana of Śiva as Bhikṣāṭana/Bhairava is interpreted as a grace-bestowing encounter that humbles ego and loosens pāśa (bondage) through surrender and reverence.
It highlights Śiva’s līlā of renunciation and humility: though Pati (the Lord) is पूर्ण (complete), He adopts the mendicant path to teach detachment, and manifests as Bhairava to uphold dharma through a tangible (saguṇa) form that devotees can contemplate.
The verse explicitly affirms Śiva’s assumption of a form (ātta-vigraha), supporting saguṇa-upāsanā: devotees may worship Him through accessible manifestations—Bhairava, Bhikṣāṭana, and also the Liṅga as the steady symbol of the same supreme reality beyond form.
Meditate on Śiva as the inner renunciant while japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”); for ritual, offer bhikṣā-like simple naivedya with humility, and remember Bhairava with reverence, optionally applying Tripuṇḍra (bhasma) as a sign of vairāgya.