Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

नन्दिकेशावतारवर्णनम् (Nandikeśa Avatāra Varṇanam) — “Account of the Descent/Origin of Nandikeśvara”

अथ ब्रह्मादयो देवा देवपल्यश्च सर्वशः । तत्राजग्मुश्च सुप्रीत्या हरिश्चैव शिवोऽम्बिका

atha brahmādayo devā devapalyaśca sarvaśaḥ | tatrājagmuśca suprītyā hariścaiva śivo'mbikā

Then Brahmā and the other gods, along with all the wives of the gods, came there with great joy; and Hari (Viṣṇu) also came—together with Lord Śiva and Ambikā (Pārvatī).

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरवाचक-अव्यय (then/now)
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—ब्रह्मा आदिः येषाम् (Brahmā and others)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
देवपल्यःwives of the gods
देवपल्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—देवानां पत्यः/पत्नीः (wives of the gods)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सर्वशःin every way / altogether
सर्वशः:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशः (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in every way/all together)
तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
आजग्मुःthey came
आजग्मुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन; उपसर्गः—आ
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
सुप्रीत्याwith great delight
सुप्रीत्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसुप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; करण/हेतुवाचक (instrumental: with great joy)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अम्बिकाAmbikā (Pārvatī)
अम्बिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्बिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

B
Brahma
V
Vishnu (Hari)
S
Shiva
P
Parvati (Ambika)
D
Devas
D
Devi-patnis (wives of the gods)

FAQs

It highlights a sacred convergence where the devas approach the divine presence with joy, implying that auspicious events in the Purana unfold when devotion (prīti) draws all beings toward Śiva—the supreme Pati—along with His Śakti, Ambikā.

The verse emphasizes Saguna worship: Śiva is approached as a personally present Lord, accompanied by Ambikā. In Shaiva practice this supports temple and Liṅga-upāsanā, where devotees and even devas gather to honor Śiva’s manifest, grace-giving form.

The key takeaway is joyful, collective devotion—approaching Śiva with prīti. Practically, one may perform simple Śiva-pūjā with mantra-japa (e.g., the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and a reverent mental offering, mirroring the devas’ glad approach.