Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

उपमन्युकुमारस्य क्षीरार्थ-प्रार्थना तथा शिवप्रसाद-निबन्धनम् | Upamanyu’s Longing for Milk and the Doctrine of Shiva’s Grace

मद्भक्तो भव विप्रर्षे मामेवार्चय सर्वदा । ददामि सर्वं भद्रन्ते त्यज रुद्रं च निर्गुणम्

madbhakto bhava viprarṣe māmevārcaya sarvadā | dadāmi sarvaṃ bhadrante tyaja rudraṃ ca nirguṇam

O best of Brahmin sages, become My devotee and worship Me alone at all times. O noble one, I grant everything; therefore renounce the notion of Rudra as merely nirguṇa (attribute-less), and hold fast to the worship of My venerable, accessible form.

मत्my
मत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचनार्थे (genitive sense ‘my’), समासपूर्वपद-रूप (mat-)
भक्तःdevotee
भक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘devotee’
भवbecome
भव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदी, मध्यमपुरुष, एकवचन
विप्रर्षेO brahmin-sage
विप्रर्षे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्रर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति (Vocative), एकवचन; संबोधन (address)
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन
एवonly
एव:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (restrictive particle: ‘only/indeed’)
अर्चयworship
अर्चय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अर्च् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदी, मध्यमपुरुष, एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (adverb: ‘always’)
ददामिI give
ददामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदी, उत्तमपुरुष, एकवचन
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘everything’
भद्रम्good fortune
भद्रम्:
Sambodhana/Prayojana (आशीर्वचन)
TypeAdjective
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as address-formula with ‘ते’ (bhadraṃ te)
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी, एकवचन; here dative in idiom ‘भद्रं ते’ (‘good to you’)
त्यजabandon
त्यज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√त्यज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदी, मध्यमपुरुष, एकवचन
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक
निर्गुणम्quality-less (nirguṇa)
निर्गुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर्गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of ‘रुद्रम्’ (‘without qualities’)

Lord Shiva (Rudra)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Significance: Affirms the Siddhānta emphasis on accessible worship (arcana) as a grace-bearing path: the Lord’s anugraha is mediated through devotion and ritual engagement, not mere abstraction.

Type: stotra

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that steady bhakti (devotion) and constant worship of Shiva lead to all attainments, including liberation; the verse prioritizes lived devotion over merely conceptualizing Shiva as nirguṇa.

By saying “worship Me alone always,” it supports saguna upāsanā such as Shiva-linga archana as the practical means for grace; through this accessible form, the devotee is led toward the highest truth beyond qualities.

Regular Shiva archana—daily offering with mantra-japa (especially Panchakshara, Om Namaḥ Śivāya) and sustained remembrance—expressing exclusive devotion and reliance on Shiva’s grace.