Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

नारीसन्देहभञ्जक-शम्भ्ववतारकथा

The Account of Śambhu’s Incarnation that Dispels Doubts Concerning Women

भिक्षुवर्य्य उवाच । विप्रपत्नि विशेषेण सर्वप्रश्नान्वदामि ते । शृणु त्वं सावधानेन चरित्रमिदमुत्तमम्

bhikṣuvaryya uvāca | viprapatni viśeṣeṇa sarvapraśnānvadāmi te | śṛṇu tvaṃ sāvadhānena caritramidamuttamam

The foremost mendicant said: “O wife of a brāhmaṇa, I shall answer all your questions in detail. Listen attentively to this excellent sacred account.”

भिक्षुवर्य्यःthe excellent mendicant
भिक्षुवर्य्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhikṣu-varya (प्रातिपदिक; भिक्षु + वर्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; संबोधन-पूर्वक वक्ता
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विप्रपत्निO brāhmaṇa’s wife
विप्रपत्नि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvipra-patnī (प्रातिपदिक; विप्र + पत्नी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विप्रस्य पत्नी)
विशेषेणespecially, in detail
विशेषेण:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (instrumental of manner: ‘in particular’)
सर्वप्रश्नान्all questions
सर्वप्रश्नान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva-praśna (प्रातिपदिक; सर्व + प्रश्न)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; कर्म
वदामिI tell / I answer
वदामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvad (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक सर्वनाम)
Formसर्वनाम, चतुर्थी विभक्ति (Dative), एकवचन; सम्प्रदान
शृणुlisten
शृणु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक सर्वनाम)
Formसर्वनाम, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
सावधानेनattentively
सावधानेन:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsa-avadhāna (प्रातिपदिक; स + अवधान)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (with attention)
चरित्रम्story, account
चरित्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcaritra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म
इदम्this
इदम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (प्रातिपदिक सर्वनाम)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (चरित्रम्)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (चरित्रम्)

Bhikṣuvarya (the foremost mendicant)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Bhikṣāṭana

FAQs

It highlights śravaṇa (attentive listening) to a sacred Shaiva narrative as a direct means to remove doubts and receive clarified guidance—an essential step toward devotion and right understanding of Pati (Śiva).

By preparing the listener to hear an “excellent account,” the verse frames the narrative as authoritative instruction that typically leads to concrete Saguna Śiva practices—such as devotion to Śiva’s forms and the Linga—grounded in clear answers to the seeker’s questions.

The immediate practice is disciplined listening with attention (sāvadhāna-śravaṇa) to Shaiva kathā; as a takeaway, one may hear or recite Shiva Purana passages regularly as a devotional observance, especially on Mahāśivarātri.