Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अवधूतेश्वरलीला (Avadhūteśvara-līlā) — Śiva Tests Indra’s Pride on the Way to Kailāsa

इत्थं पुनः पुनः पृष्टः शक्रेण स दिगम्बरः । नोवाच किंचिद्भगवाञ्शक्रदर्प्पजिघांसया

itthaṃ punaḥ punaḥ pṛṣṭaḥ śakreṇa sa digambaraḥ | novāca kiṃcidbhagavāñśakradarppajighāṃsayā

Thus, though questioned again and again by Śakra (Indra), that sky-clad Lord spoke nothing—intent on subduing and destroying Indra’s pride.

itthamthus, in this manner
ittham:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootittham (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक क्रियाविशेषण
punaḥagain
punaḥ:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण
punaḥagain (repeatedly)
punaḥ:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरुक्ति-बलार्थ
pṛṣṭaḥ(having been) asked
pṛṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpraś (धातु)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘asked’
śakreṇaby Śakra (Indra)
śakreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśakra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
digambaraḥthe sky-clad one (naked ascetic)
digambaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdig + ambara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘दिग् एव अम्बरं यस्य’ (one whose garment is the directions)
nanot
na:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध-निपात
uvācaspoke
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
kiṃcitanything
kiṃcit:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितार्थक ‘anything’
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śakra-darpa-jighāṃsayāwith the desire to destroy Śakra’s pride
śakra-darpa-jighāṃsayā:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootśakra (प्रातिपदिक) + darpa (प्रातिपदिक) + jighāṃsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः शक्रस्य दर्पं जिघांसया (उपपद-तत्पुरुष)

Suta Goswami (narrating the Shatarudra Samhita account to the sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; Śiva’s deliberate non-response functions as a ‘pride-destruction’ prelude—veiling (tirodhāna) that precipitates transformation.

Role: teaching

S
Shiva
I
Indra (Shakra)

FAQs

Shiva’s deliberate silence teaches that spiritual authority is not compelled by worldly power; the Lord removes darpa (ego) as a form of grace, because pride is a key pasha (bond) obstructing moksha.

The verse highlights Saguna Shiva’s leela as the compassionate Lord who corrects the devotee’s or deity’s arrogance. In Linga-worship, this becomes a practical lesson: approach Shiva with humility and surrender, not entitlement or status.

Practice mauna (sacred restraint of speech) with japa of “Om Namaḥ Śivāya,” offering the fruit of practice to Shiva to dissolve ego; cultivate humility alongside Shaiva disciplines like vibhuti (tripundra) and rudraksha as reminders of renunciation.