Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

द्विजेश्वरावतारः

The Manifestation of Shiva as Dvijeśvara

वज्रबाहुः पिता मे हि सप त्नीको महेश्वर । सपत्नीकस्त्वहं नाथ सदा त्वत्पादसेवकः

vajrabāhuḥ pitā me hi sapa tnīko maheśvara | sapatnīkastvahaṃ nātha sadā tvatpādasevakaḥ

O Maheśvara, Vajrabāhu is indeed my father, and he dwells together with his wife. O Lord, I too am with my wife, and I am ever a servant at Your feet.

वज्रबाहुःVajrabāhu (one with thunderbolt-arms)
वज्रबाहुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवज्र + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative singular)
पिताfather
पिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative singular)
मेmy
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचन (Genitive singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
सपत्नीकाḥwith (his) wife
सपत्नीकाḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + पत्नी + क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative singular); ‘with (his) wife’
महेश्वरO Maheśvara
महेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन (Vocative singular)
सपत्नीकाḥwith (my) wife
सपत्नीकाḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + पत्नी + क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative singular); अहम्-विशेषण
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक निपात (but/indeed)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-एकवचन (Nominative singular)
नाथO Lord
नाथ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन (Vocative singular)
सदाalways
सदा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
त्वत्your
त्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचन (Genitive singular)
पादसेवकःservant of (your) feet
पादसेवकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाद + सेवक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative singular); ‘one who serves (your) feet’

A devotee/householder petitioner addressing Lord Shiva (as Maheśvara)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahadeva

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It presents Shaiva bhakti as compatible with gṛhastha life: even while living with one’s spouse, the highest identity is to remain “tvat-pāda-sevakaḥ,” a surrendered servant at Śiva’s feet—an attitude central to liberation in Shaiva devotion.

By addressing Śiva as “Maheśvara” and emphasizing pāda-sevā, it supports Saguna upāsanā—personal worship through reverent service (such as Linga-pūjā, abhiṣeka, and daily offerings) as a direct path of grace.

Adopt daily Shiva-sevā with the household—regular Linga worship, japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and a steady inner resolve of humility and service at Śiva’s feet.