Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

एकादशरुद्रावतारकथनम् / Account of the Eleven Rudra Manifestations

Rudrāvatāras

ते रुद्राः काश्यपा वीरा महाबलपराक्रमाः । दैत्याञ्जघ्नुश्च संग्रामे देवसाहाय्यकारिणः

te rudrāḥ kāśyapā vīrā mahābalaparākramāḥ | daityāñjaghnuśca saṃgrāme devasāhāyyakāriṇaḥ

Those Rudras—heroic sons of Kaśyapa, endowed with immense strength and valor—slew the Daityas in battle, acting as the gods’ helpers.

tethey/those
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); demonstrative pronoun (सर्वनाम)
rudrāḥRudras
rudrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
kāśyapāḥdescendants of Kaśyapa
kāśyapāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśyapa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vīrāḥheroes
vīrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
mahā-bala-parākramāḥof great strength and valor
mahā-bala-parākramāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā (उपसर्ग/पूर्वपद) + bala (प्रातिपदिक) + parākrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); adjective qualifying ‘rudrāḥ’
daityānthe Daityas (demons)
daityān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
jaghnuḥthey slew
jaghnuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-बोधक अव्यय)
saṃgrāmein battle
saṃgrāme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃgrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
deva-sāhāyya-kāriṇaḥdoers of help to the gods
deva-sāhāyya-kāriṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + sāhāyya (प्रातिपदिक) + kārin (कृदन्त-प्रातिपदिक; √kṛ धातु)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); ‘kārin’ = agent noun; adjective qualifying ‘rudrāḥ’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Role: destructive

R
Rudras
K
Kashyapa
D
Daityas
D
Devas
S
Shiva

FAQs

The verse highlights Rudra as Śiva’s saguna, protective power: the Divine actively removes adharma (Daityic forces) to re-establish dharma, showing grace through cosmic guardianship.

Though the Linga signifies the transcendent (nirguṇa) Śiva, this verse emphasizes the same Supreme appearing as saguna Rudra-forms to protect the worlds—teaching devotees to worship Śiva as both beyond form and present in compassionate action.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a dharma-centered intention—seeking inner victory over tamas and harmful impulses—supported by Śaiva disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as reminders of Rudra-tattva.