Next Verse

Shloka 1

विदलोत्पलदैत्ययोरुत्पत्तिः देवपराजयः ब्रह्मोपदेशः नारदप्रेषणम्

Vidalotpala Daityas, Defeat of the Devas, Brahmā’s Counsel, and Nārada’s Mission

सनत्कुमार उवाच । शृणु व्यास सुसंप्रीत्या चरितं परमेशितुः । यथावधीत्स्वप्रियया दैत्यमुद्दिश्य संज्ञया

sanatkumāra uvāca | śṛṇu vyāsa susaṃprītyā caritaṃ parameśituḥ | yathāvadhītsvapriyayā daityamuddiśya saṃjñayā

Sanatkumāra said: “Listen, O Vyāsa, with deep delight, to the sacred deeds of the Supreme Lord—how, by a sign given to His beloved consort, He struck down the Daitya, having indicated him by a signal.”

sanat-kumāraḥSanatkumāra
sanat-kumāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsanat (प्रातिपदिक) + kumāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (नामधेय)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
śṛṇulisten
śṛṇu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
vyāsaO Vyāsa
vyāsa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
su-saṃprītyāwith great affection
su-saṃprītyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + saṃprīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; अव्ययीभाव (su + saṃprītyā) = ‘with great affection’
caritamdeed/story
caritam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcarita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
parameśituḥof the Supreme Lord
parameśituḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootparameśitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
yathāas / how
yathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (comparative/relative adverb: ‘as/how’)
avadhītslew / killed
avadhīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vadh (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sva-priyayāwith his beloved
sva-priyayā:
Sahakārī/Karaṇa (सहकारी/करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + priyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण/सह), एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी: ‘his own beloved’)
daityamthe demon
daityam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
uddiśyahaving pointed out / targeting
uddiśya:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootud-√diś (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-अव्यय (gerund/absolutive): ‘having indicated/aiming at’
saṃjñayāby a signal / by name
saṃjñayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsaṃjñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; साधन/प्रकारे ‘by a sign/name’

Sanatkumara

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Narrative transition into a new episode: Parameśvara slays a daitya through a sign to His beloved—highlighting divine strategy and the operative role of Śakti in līlā.

Significance: Encourages śravaṇa of Parameśvara-carita as a means to cultivate bhakti and trust in Śiva’s protective dissolution of adharma (a ‘saṃhāra’ of demonic forces).

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Sanatkumara
V
Vyasa
P
Parameshvara
D
Daitya

FAQs

It frames Shiva’s leela as sacred instruction: Parameśvara destroys adharma with effortless sovereignty, while also honoring divine order through meaningful “signs,” reminding devotees that grace and governance operate together.

The verse highlights Saguna Shiva—God with attributes—acting within the world to protect dharma. Such narratives support devotional worship of Shiva (including Linga worship) by showing His responsive, personal lordship over cosmic conflict.

A practical takeaway is smaraṇa (devout remembrance) of Shiva’s deeds while chanting the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating trust that the Lord removes inner “daitya-like” obstacles (ego, anger, delusion) through grace.