बाणासुरस्य शङ्करस्तुतिः तथा युद्धयाचनम् | Bāṇāsura’s Praise of Śiva and Petition for Battle
ज्येष्ठकृष्णचतुर्दश्यां तृतीये तु गतेऽहनि । आप्रभातान्मुहूर्ते तु संप्राप्ता द्वारकां पुरीम्
jyeṣṭhakṛṣṇacaturdaśyāṃ tṛtīye tu gate'hani | āprabhātānmuhūrte tu saṃprāptā dvārakāṃ purīm
On the fourteenth lunar day (caturdaśī) of the dark fortnight in the month of Jyeṣṭha, when the third day had passed, she arrived at the city of Dvārakā at a muhurta just before dawn.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahākāla
It emphasizes dhārmic alignment with sacred time—tithi and muhūrta—showing that important actions in the Purāṇic world are undertaken with awareness of auspicious timing, supporting purity of intent and steadiness of devotion.
Though the verse is narrative and does not mention the Liṅga directly, it reflects the Saguna framework of the Purāṇa where devotion is lived through disciplined observances—time, place, and right conduct—offered inwardly to Pati (Śiva) as the supreme witness.
A practical takeaway is to begin worship and japa in the brāhma-muhūrta (pre-dawn), especially on caturdaśī, with focused mantra-recitation (e.g., Pañcākṣarī) and a calm, sattvic mind.