Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

गाणपत्यदानकथा

Bāṇāsura Receives Gaṇapatya; Genealogical Prelude

तत्र ज्येष्ठा दितिश्चासीद्दैत्यास्तत्तनयास्स्मृताः । अन्यासां च सुता जाता देवाद्यास्सचराचराः

tatra jyeṣṭhā ditiścāsīddaityāstattanayāssmṛtāḥ | anyāsāṃ ca sutā jātā devādyāssacarācarāḥ

There, Diti was the eldest, and her sons are remembered as the Daityas. From the other wives were born offspring beginning with the Devas—indeed, the whole creation, moving and unmoving.

तत्रthere/among them
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
ज्येष्ठाthe eldest
ज्येष्ठा:
Kartṛ-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.), एकवचन; विशेषण
दितिःDiti
दितिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom.), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
आसीत्was
आसीत्:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दैत्याःDaityas (demons)
दैत्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन
तत्-तनयाःher sons
तत्-तनयाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम) + तनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष: 'तस्याः (दितेः) तनयाः'
स्मृताःare remembered (as)
स्मृताः:
Kriyā-pūrakā (क्रियापूरक/Predicate)
TypeAdjective
Rootस्मृत (स्मृ धातु-क्त, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त: 'are remembered/called' (predicate adjective)
अन्यासाम्of the others
अन्यासाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), षष्ठी (Gen.), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सुताःsons/offspring
सुताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन
जाताःborn
जाताः:
Kriyā-pūrakā (क्रियापूरक/Predicate)
TypeAdjective
Rootजात (जन् धातु-क्त, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त: 'born'
देव-आद्याःthe gods and others
देव-आद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष: 'देवाः आदयः येषु/ये' (gods and the rest)
स-चर-अचराःmoving and unmoving beings
स-चर-अचराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस (अव्यय-सह) + चर + अचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (इतरेतर): 'चराः च अचराः च' (moving and non-moving beings)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Role: creative

D
Diti
D
Daityas
D
Devas

FAQs

The verse frames cosmic diversity as arising from ordered lineage—Devas, Daityas, and all beings—implying that the Lord’s governance includes both luminous and turbulent forces, which the seeker transcends by aligning with Shiva (Pati) beyond all categories.

By showing that all classes of beings emerge within creation, it points the devotee to Saguna Shiva as the compassionate Lord who stabilizes dharma amid conflict; Linga-worship centers the mind on that supreme refuge beyond the duality of Deva and Daitya.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a steady contemplative view that Shiva pervades both carā (moving) and acārā (unmoving), supported by Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa as aids to Shaiva discipline.