Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

देवपराजयः — शङ्करशरणागमनं स्कन्दकालीयुद्धं च | Devas’ Defeat, Refuge in Śaṅkara, and the Battle of Skanda and Kālī

वृषपर्वा विप्रचित्तिर्दंडश्चापि विकंपनः । स्कंदेन युयुधुस्सार्द्धं तेन सर्वे क्रमेण च

vṛṣaparvā vipracittirdaṃḍaścāpi vikaṃpanaḥ | skaṃdena yuyudhussārddhaṃ tena sarve krameṇa ca

Vṛṣaparvā, Vipracitti, Daṇḍa, and also Vikaṃpana—each of them, in due order, fought together with Skanda (Kārttikeya).

वृषपर्वाVṛṣaparvan (name)
वृषपर्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृषपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
विप्रचित्तिःVipracitti (name)
विप्रचित्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्रचित्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
दण्डःDaṇḍa (name)
दण्डः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction/particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक निपात (particle: also/even)
विकम्पनःVikampana (name)
विकम्पनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविकम्पन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
स्कन्देनby/with Skanda
स्कन्देन:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
युयुधुःthey fought
युयुधुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
सार्धम्together
सार्धम्:
Sambandha (सम्बन्ध/association)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसह-अर्थक अव्यय (adverb: together/with)
तेनwith him/thereby
तेन:
Sahakari (सहकारी/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
सर्वेall (of them)
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
क्रमेणin order, successively
क्रमेण:
Adhikarana (अधिकरण/ manner)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial instrumental)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Skanda (Kartikeya)
V
Vṛṣaparvā
V
Vipracitti
D
Daṇḍa
V
Vikaṃpana

FAQs

It portrays the orderly unfolding of dharma’s protection: when adharma rises in many forms, Shiva’s divine power manifests through Skanda to meet each force appropriately, emphasizing disciplined courage and divinely guided action.

Skanda functions as a Saguna expression of Shiva’s protective grace; devotion to Shiva—often centered on the Linga—recognizes that the formless Lord (Nirguna) also acts through manifest powers (Saguna) to restore balance.

The verse implies steadiness and order (krama): devotees may take it as a cue to maintain regular Shiva-sadhana—daily Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) and Tripuṇḍra/Bhasma remembrance—so inner conflicts are faced systematically.