Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)

वीरभद्रश्च नन्दी च महाकालस्सुभद्रकः । विशालाक्षश्च बाणश्च पिंगलाक्षो विकंपनः

vīrabhadraśca nandī ca mahākālassubhadrakaḥ | viśālākṣaśca bāṇaśca piṃgalākṣo vikaṃpanaḥ

Vīrabhadra and Nandī; Mahākāla and Subhadraka; Viśālākṣa and Bāṇa; Piṅgalākṣa and Vikaṃpana—these were among the mighty gaṇas, the attendants of Lord Śiva, named in that host.

वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootवीर + भद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (वीरः भद्रः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
नन्दीNandī
नन्दी:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootनन्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; इकारान्त नाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
महाकालःMahākāla
महाकालः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootमहा + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (महान् कालः)
सुभद्रकःSubhadraka
सुभद्रकः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootसु + भद्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (सु-भद्रकः)
विशालाक्षःViśālākṣa (wide-eyed one)
विशालाक्षः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootविशाल + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि (विशाले अक्षिणी यस्य)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
बाणःBāṇa
बाणः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पिङ्गलाक्षःPiṅgalākṣa (tawny-eyed one)
पिङ्गलाक्षः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootपिङ्गल + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि (पिङ्गले अक्षिणी यस्य)
विकम्पनःVikampana
विकम्पनः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootवि + कम्पन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the Rudra Saṃhitā account to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Jyotirlinga: Mahākāleśvara

Sthala Purana: Mahākāla is invoked as Śiva’s sovereign Time; in Ujjayinī the Lord is famed as Mahākāleśvara who subdues death/time and grants fearlessness to devotees.

Significance: Mokṣa-oriented worship of Śiva as Time-transcendent; protection from untimely death and calamity; strong association with śmaśāna-bhāva and vairāgya.

Type: stotra

Cosmic Event: Kāla (Time) motif foregrounded through Mahākāla as Śiva’s power over dissolution.

S
Shiva
V
Virabhadra
N
Nandi
M
Mahakala
S
Subhadraka
V
Vishalaksha
B
Bana
P
Pingalaksha
V
Vikampana

FAQs

The verse venerates Śiva’s gaṇas—His divine attendants—showing that Śiva’s will operates through an ordered host of powers. Remembering these names cultivates bhakti and a sense of refuge in Pati (Śiva), the Lord who guides and protects His devotees through His śakti-filled retinue.

In Śaiva practice, worship of the Liṅga is worship of Śiva as the accessible (saguṇa) Lord. The gaṇas named here are inseparable from that saguṇa manifestation—honoring them supports the devotee’s reverence for Śiva’s divine presence, guardianship, and cosmic governance.

A practical takeaway is nāma-smaraṇa (recollection) of Śiva along with His attendants while chanting the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and offering bilva leaves; optionally wear rudrākṣa and apply tripuṇḍra (bhasma) as marks of Śaiva dedication.