Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)

वायुश्च वरुणश्चैव बुधश्च मंगलश्च वै । ग्रहाश्चान्ये महेशेन कामदेवश्च वीर्यवान्

vāyuśca varuṇaścaiva budhaśca maṃgalaśca vai | grahāścānye maheśena kāmadevaśca vīryavān

Vāyu and Varuṇa, Budha (Mercury) and Maṅgala (Mars), and the other planetary powers as well—together with the mighty Kāmadeva—were all arrayed and empowered by Maheśa, Lord Śiva.

वायुःVāyu (Wind-god)
वायुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवindeed/also
एव:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
बुधःBudha (Mercury)
बुधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
मङ्गलःMaṅgala (Mars)
मङ्गलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमङ्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
वैindeed/truly
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/assuring particle)
ग्रहाःplanets
ग्रहाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अन्येothers
अन्ये:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
महेशेनby/with Maheśa
महेशेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमहेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
कामदेवःKāmadeva (god of love)
कामदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकामदेव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: कामस्य देवः; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
वीर्यवान्powerful/possessing vigor
वीर्यवान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवीर्यवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the Rudrasaṃhitā account to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Type: rudram

S
Shiva (Maheśa)
V
Vāyu
V
Varuṇa
B
Budha (Mercury)
M
Maṅgala (Mars)
G
Grahās (planetary deities)
K
Kāmadeva

FAQs

The verse affirms Śiva as Maheśa—the supreme Lord under whom even elemental deities, the grahas (fate-bearing powers), and Kāma (desire) operate. In Shaiva Siddhānta terms, it points to Pati’s sovereignty over all binding forces (pāśa), implying liberation comes by taking refuge in Śiva rather than fearing cosmic influences.

By naming devas and grahas as functioning “by Maheśa,” the text supports Saguna Śiva worship (including Śiva-liṅga pūjā) as the direct approach to the Lord who governs all subordinate powers. Devotion to the Liṅga is thus portrayed as superior to appeasing planets independently, since the source-authority is Śiva.

A practical takeaway is to center remedies in Śiva-upāsanā: japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), applying tripuṇḍra (bhasma) with remembrance of Śiva, and offering water to the Śiva-liṅga—practices traditionally held to pacify graha-related anxieties by aligning the mind with Maheśa.