Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

देवशरणागति-नारदप्रेषणम् | The Devas Take Refuge in Śiva; Nārada Is Sent

आहूय स महादेवो भक्तानां सर्वकामदः । नारदं प्रेरयामास देवकार्यचिकीर्षया

āhūya sa mahādevo bhaktānāṃ sarvakāmadaḥ | nāradaṃ prerayāmāsa devakāryacikīrṣayā

Mahādeva, who grants His devotees every worthy desire, summoned Nārada and commissioned him, intending to accomplish the work of the gods.

आहूयhaving summoned
आहूय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ-ह्वे (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), धातु: आह्वे/आह्वा (आ-ह्वे), अर्थ: ‘आहूय’ = having called/summoned
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक: महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समास: कर्मधारय (महान् देवः)
भक्तानाम्of the devotees
भक्तानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
सर्वकामदःgiver of all desires
सर्वकामदः:
Viśeṣaṇa of Karta (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्वकामद (प्रातिपदिक: सर्व + काम + द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; समास: तत्पुरुष (सर्वान् कामान् ददाति इति)
नारदम्Nārada
नारदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रेरयामासsent/urged
प्रेरयामास:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-ईर्/ईरय् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; causative sense (णिच्): ‘प्रेरयामास’ = caused to go/urged/sent
देवकार्यचिकीर्षयाwith the intention of accomplishing the gods’ task
देवकार्यचिकीर्षया:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootदेवकार्यचिकीर्षा (प्रातिपदिक: देव + कार्य + चिकीर्षा)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; हेतौ तृतीया (instrumental of purpose); समास: तत्पुरुष (देवानां कार्यं कर्तुम् इच्छया)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Emphasizes Śiva as sarvakāmada to bhaktas; pilgrimage ethos: approach with devotion and receive both worldly and spiritual fulfillments under divine governance.

S
Shiva
N
Narada
D
Devas

FAQs

It presents Śiva as the compassionate Pati (Lord) who responds to bhakti and orchestrates events for dharma—granting devotees’ aims while also directing cosmic duties through His instruments like Nārada.

The verse highlights Saguna Śiva—Mahādeva who acts, commands, and bestows boons. Linga-worship similarly approaches Him as the accessible Lord who can be invoked and who intervenes to uphold divine order.

The takeaway is devotional invocation: daily remembrance and japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a bhakti-intent, seeking Śiva’s guidance for righteous duties (deva-kārya) and inner purification.