देवाः वैकुण्ठगमनम् तथा विष्णोः अवतारस्तुतिः | Devas Go to Vaikuṇṭha and Praise Viṣṇu’s Avatāras
आर्तिहंत्रे स्वदासानां सुखदाय शुभाय च । पीताम्बराय हरये तार्क्ष्ययानाय ते नमः । सर्वक्रियायैककर्त्रे शरण्याय नमोनमः
ārtihaṃtre svadāsānāṃ sukhadāya śubhāya ca | pītāmbarāya haraye tārkṣyayānāya te namaḥ | sarvakriyāyaikakartre śaraṇyāya namonamaḥ
Salutations to You—the remover of the afflictions of Your own servants, the giver of happiness and auspiciousness; to Hari clad in yellow garments, who rides upon Tārkṣya (Garuḍa). Salutations again and again to the sole doer of all actions, the refuge of those who seek protection.
Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages at Naimisharanya, presenting a hymn of praise within the Yuddhakhaṇḍa narrative)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Type: stotra
Shakti Form: Lalitā
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches śaraṇāgati (taking refuge): the Divine protects devotees by removing distress and granting auspicious well-being, while remaining the inner agent behind all sacred and worldly actions.
Though addressed to Hari in saguna form (pītāmbara, Garuḍa-rider), the Shiva Purana often frames devotion as one-pointed surrender to the Supreme Lord; for Shaiva Siddhānta, such praise supports bhakti that culminates in grace (anugraha) and steadfast worship of Shiva/Śiva-liṅga as the ultimate refuge.
Daily stotra-japa with a refuge-intent (śaraṇāgati-bhāva)—reciting the verse before pūjā, alongside Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) and Tripuṇḍra/Rudrākṣa observances for protection and auspiciousness.