Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

कामप्रभावः (कामा॑स्य प्रभाववर्णनम्) — The Power of Kāma and the (Ineffective) Attempt to Delude Śiva

कृत्वा प्रणामं विधये मह्यं गद्गदया गिरा । उवाच मदनो मां चोदासीनो विमदो मुने

kṛtvā praṇāmaṃ vidhaye mahyaṃ gadgadayā girā | uvāca madano māṃ codāsīno vimado mune

O sage, then Madana (Kāma), having bowed to the Ordainer (Brahmā) and also to me, spoke in a choked voice—standing aside, free from pride.

कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया
प्रणामम्salutation
प्रणामम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रणाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
विधयेto Vidhī (Brahmā)/to the Ordainer
विधये:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative recipient)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
मह्यम्to me
मह्यम्:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative recipient)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
गद्गदयाwith a faltering
गद्गदया:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootगद्गद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण (गिरा)
गिराvoice/speech
गिरा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मदनःMadana (Kāma)
मदनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
माम्me
माम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
उदासीनःindifferent
उदासीनः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootउदासीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (मदनः)
विमदःfree from pride/intoxication
विमदः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविमद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (मदनः)
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Brahma (Vidhātā), narrated within Sūta’s discourse

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; the focus is on submission (praṇāma) and the softening of ego (mada-nivṛtti) before higher ordinance (Brahmā) and the Supreme (Śiva).

Significance: Models the pilgrim’s inner posture: humility before Śiva and guru-like cosmic authorities; encourages śaraṇāgati as prerequisite for grace.

Role: teaching

B
Brahma
K
Kama (Madana)

FAQs

The verse emphasizes the Shaiva virtue of egoless reverence: even powerful deities act with humility (vimada) and offer pranama, showing that surrender to divine order is foundational for spiritual progress.

Linga/Saguna-Shiva worship begins with the inner posture shown here—pranama, soft speech, and absence of pride—because devotion (bhakti) is considered effective when the ego is subdued and reverence is primary.

It suggests beginning worship with pranama and an attitude of humility; in practice this aligns with offering salutations before japa (e.g., Panchakshara mantra) and entering meditation with a softened, non-egoic mind.