Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

भक्तिभेदाः—ज्ञानप्रधानभक्तेः प्रशंसा

Grades of Devotees and the Praise of Knowledge-Centered Devotion

चतुर्विधा भजंते मां जनाः सुकृतिनस्सदा । उत्तरोत्तरतः श्रेष्ठास्तेषां दक्षप्रजापते

caturvidhā bhajaṃte māṃ janāḥ sukṛtinassadā | uttarottarataḥ śreṣṭhāsteṣāṃ dakṣaprajāpate

O Dakṣa Prajāpati, the virtuous ever worship Me in four ways; and among those four, each succeeding kind is superior to the one before.

चतुर्विधाःfourfold (of four kinds)
चतुर्विधाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचतुर्विध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (qualifier)
भजन्तेworship/serve
भजन्ते:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपदम्
माम्me
माम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
जनाःpeople
जनाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सुकृतिनःvirtuous/meritorious
सुकृतिनः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुकृतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्ययम्; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
उत्तर-उत्तरतःsuccessively higher; increasingly
उत्तर-उत्तरतः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: 'from/than, progressively')
श्रेष्ठाःbest/superior
श्रेष्ठाः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
दक्ष-प्रजापतेO Dakṣa Prajāpati
दक्ष-प्रजापते:
सम्बोधन (Address/Vocative)
TypeNoun
Rootदक्ष + प्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Dakṣa as qualifier of Prajāpati)

Lord Shiva

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
D
Daksha

FAQs

It teaches that devotion to Śiva is not uniform: sincere worship exists in graded forms, and spiritual maturity is marked by progressively purer intention and deeper surrender, culminating in higher proximity to Śiva (Pati) and liberation from bonds (pāśa).

By affirming “four ways” of worship, the verse supports structured Saguna upāsanā—such as Liṅga-pūjā with mantra and offerings—as an entry point, while indicating that inner devotion and knowledge-based worship become superior as the seeker advances.

Adopt steady daily Śiva-bhakti—Liṅga worship with the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa with japa—while refining the motive from worldly aims toward pure devotion and liberation.