Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

देवस्तुतिः—शिवस्य परब्रह्मत्वं, मायाशक्तिः, कर्मफलप्रदातृत्वं च

Devas’ Hymn: Śiva as Parabrahman, Māyā-Śakti, and Giver of Karmic Fruits

भस्मदिग्धशरीराय रुद्राक्षाभरणाय च । नमो ह्रस्वाय दीर्घाय वामनाय नमोस्तु ते

bhasmadigdhaśarīrāya rudrākṣābharaṇāya ca | namo hrasvāya dīrghāya vāmanāya namostu te

Salutations to You whose body is anointed with sacred ash and adorned with Rudrākṣa beads. Salutations to You who are both the Small and the Vast—Vāmana in form and yet all-expansive; to You, indeed, salutations.

bhasma-digdha-śarīrāyato the one whose body is smeared with ash
bhasma-digdha-śarīrāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeNoun
Rootbhasma-digdha-śarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग-आश्रित-प्रयोग (śarīra n.), चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (‘ash-smeared body’)
rudrākṣa-ābharaṇāyato the one with rudrākṣa ornaments
rudrākṣa-ābharaṇāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeNoun
Rootrudrākṣa-ābharaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुषः (‘rudrākṣa as ornament’)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
namaḥsalutation
namaḥ:
Prayojana (प्रयोजन/Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, नमस्कारार्थे
hrasvāyato the short (one)
hrasvāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeAdjective
Roothrasva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; विशेषण
dīrghāyato the long/tall (one)
dīrghāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; विशेषण
vāmanāyato Vāmana (the dwarf)
vāmanāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeNoun
Rootvāmana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन
namaḥsalutation
namaḥ:
Prayojana (प्रयोजन/Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, नमस्कारार्थे
astumay it be
astu:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; विधिलिङ्गार्थे ‘let it be’
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान/Dative)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Form2nd person pronoun, चतुर्थी (4th), एकवचन (enclitic)

Sūta Gosvāmin (narrating the hymn of praise within the Satī-khaṇḍa context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhikṣāṭana

Mantra: भस्मदिग्धशरीराय रुद्राक्षाभरणाय च । नमो ह्रस्वाय दीर्घाय वामनाय नमोस्तु ते

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
R
Rudraksha
B
Bhasma

FAQs

It praises Śiva through Shaiva Siddhānta markers—Bhasma and Rudrākṣa—signifying purity, renunciation, and devotion, while affirming His paradoxical nature: simultaneously immanent (near, small) and transcendent (vast, limitless).

The verse highlights Saguna Śiva worship through visible sacred emblems (bhasma/Tripuṇḍra and Rudrākṣa), which traditionally accompany Liṅga-pūjā and japa, training the mind to recognize the Nirguṇa Reality through a concrete devotional form.

Adopt Shaiva discipline: apply bhasma (vibhūti/Tripuṇḍra), wear Rudrākṣa, and perform japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with the contemplation that Śiva is both the smallest within and the infinite beyond.