दधीचाश्रमगमनम् — Viṣṇu’s Disguise and Dadhīca’s Fearlessness
Kṣu’s Request
ब्रह्मोवाच । एतच्छुत्वा मुनेस्तस्य वचनं निर्भयस्तदा । शंभुतेजोमयं विष्णुश्चुकोपातीव तं मुनिम्
brahmovāca | etacchutvā munestasya vacanaṃ nirbhayastadā | śaṃbhutejomayaṃ viṣṇuścukopātīva taṃ munim
Brahmā said: Hearing the words spoken by that sage, Viṣṇu—then fearless and filled with the fiery splendour of Śambhu (Śiva)—became exceedingly angry with the muni.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse emphasizes Viṣṇu acting under Śambhu-tejas, a Purāṇic way of asserting Śiva as the source of divine potency even in other deities.
Significance: Contemplation of Śiva as the inner power (tejas) behind cosmic functions supports śaraṇāgati; it redirects devotion from mere power-display to recognition of the supreme Pati.
It shows how even a great deity’s mind can be stirred by anger when confronted by challenging speech, highlighting the Shaiva teaching that true steadiness comes from aligning with Pati (Shiva) and transcending reactive ego.
“Śambhu-tejas” points to Shiva’s manifest, saguna power (tejas) that pervades and governs cosmic functions; Linga-worship trains the devotee to recognize Shiva as the inner Lord behind all divine roles and energies.
A practical takeaway is japa of the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) with bhasma/Tripuṇḍra and a vow of kṣamā (forbearance), using mantra-awareness to neutralize anger and return to Shiva-centered equanimity.