Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

नभोवाणी-दक्ष-निन्दा तथा सती-माहात्म्य-प्रतिपादनम् / The Celestial Voice Rebukes Dakṣa and Proclaims Satī’s Greatness

सा सत्येवार्चिता नित्यं सर्वसौभाग्यदायिनी । माहेश्वरी स्वभक्तानां सर्वमंगलदायिनी

sā satyevārcitā nityaṃ sarvasaubhāgyadāyinī | māheśvarī svabhaktānāṃ sarvamaṃgaladāyinī

The Goddess Satyā, ever worshipped, bestows all auspicious fortune. As Māheśvarī, she grants every blessing and well-being to her own devotees.

साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
सतीSati
सती:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय
अर्चिताworshipped
अर्चिता:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootअर्च् (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसकलिङ्ग एकवचन-प्रयोगः (adverbial accusative)
सर्व-सौभाग्य-दायिनीgiver of all good fortune
सर्व-सौभाग्य-दायिनी:
Predicate/Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + सौभाग्य (प्रातिपदिक) + दायिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (sarvasya saubhāgyasya dāyinī)
माहेश्वरीMāheśvarī
माहेश्वरी:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootमाहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; देवी-नाम
स्व-भक्तानाम्of her own devotees
स्व-भक्तानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; कर्मधारयः (svāḥ bhaktāḥ = one’s own devotees)
सर्व-मङ्गल-दायिनीgiver of all auspiciousness
सर्व-मङ्गल-दायिनी:
Predicate (विधेय/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + मङ्गल (प्रातिपदिक) + दायिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (sarvasya maṅgalasya dāyinī)

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: naivedya

P
Parvati
S
Shiva
S
Sati

FAQs

It declares Satī/Māheśvarī as the ever-worshipped Śakti whose grace ripens bhakti into sarva-maṅgala—complete auspiciousness—showing that divine well-being flows from devoted reverence to Śiva-Śakti.

In the Shiva Purana’s saguna framework, worship of Śiva (often through the Liṅga) is traditionally performed along with honoring his Śakti; the verse highlights Māheśvarī as the benevolent, blessing-giving presence that supports and completes Śiva’s worship for devotees.

The practical takeaway is nitya-arcana (daily worship): offer simple pūjā with devotion—reciting the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and, if following Shaiva custom, applying bhasma (tripuṇḍra) and using rudrākṣa as aids to steady bhakti.