Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

कामशापानुग्रहः (Kāmaśāpānugraha) — “The Curse and Grace Concerning Kāma”

ततस्ते मुनयस्सर्वे मरीच्यत्रिमुखा अपि । दक्षाद्याश्च द्विजश्रेष्ठ प्रापुर्वेकारिकेन्द्रियम्

tataste munayassarve marīcyatrimukhā api | dakṣādyāśca dvijaśreṣṭha prāpurvekārikendriyam

Then all those sages—Marīci, Atri, and the others—along with Dakṣa and the rest, O best of the twice-born, attained the vaikārika sense-faculties, the refined organs of perception and action.

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana/Time (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/कालसूचक (from then/thereafter)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम (masc. nom. pl.)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (masc. nom. pl.)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (masc. nom. pl.)
मरीचि-अत्रि-मुखाःwith Marīci and Atri at the head
मरीचि-अत्रि-मुखाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमरीचि (प्रातिपदिक) + अत्रि (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘मुख’ = ‘beginning/foremost’; विशेषण (masc. nom. pl.)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (particle: also/even)
दक्ष-आद्याःbeginning with Dakṣa
दक्ष-आद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (masc. nom. pl.)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
द्विज-श्रेष्ठO best of the twice-born
द्विज-श्रेष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन (voc. sg.)
प्रापुःattained/reached
प्रापुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद (3rd pl. perfect)
वैकाऱिक-इन्द्रियम्the vaikārika sense-faculty
वैकाऱिक-इन्द्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैकाऱिक (प्रातिपदिक) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (neut. acc. sg.)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Role: teaching

Cosmic Event: cosmogonic unfolding of indriyas from ahaṅkāra (vaikārika)

M
Marichi
A
Atri
D
Daksha

FAQs

It marks a stage in cosmic manifestation where embodied beings gain functioning sense-faculties; in Shaiva thought, these indriyas enable experience but also become instruments of bondage unless disciplined and offered to Śiva.

With senses active, worship becomes possible: seeing the Liṅga, hearing Śiva-kathā, chanting the Pañcākṣarī, and performing pūjā. The same senses that bind can be redirected toward Saguna Śiva as a means of purification.

Sense-restraint and consecration of the senses through japa of “Om Namaḥ Śivāya,” attentive listening to Śiva Purāṇa, and pūjā with disciplined conduct—so the indriyas serve devotion rather than desire.