Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

कामशापानुग्रहः (Kāmaśāpānugraha) — “The Curse and Grace Concerning Kāma”

ततस्ते मुनयस्सर्वे मोहिताश्चाप्यहं मुने । सहितो मनसा कंचिद्विकारं प्रापुरादितः

tataste munayassarve mohitāścāpyahaṃ mune | sahito manasā kaṃcidvikāraṃ prāpurāditaḥ

Then all those sages became deluded—and I too, O sage. Along with them, my mind from the very outset fell into a certain disturbance (of understanding).

ततःthen/thereupon
ततः:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय—काल/क्रमवाचक (from there/then)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (m.)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifier of मुनयः)
मोहिताःwere deluded
मोहिताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमुह् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन; कर्मणि-भावः “deluded”
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चय-बोधक
अपिalso
अपि:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय—सम्भावना/समुच्चय (also/even)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
सहितःbeing accompanied/associated
सहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसह (उपसर्ग) + इ (धातु) / सहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त—क्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; विशेषणम् (अहम्) अर्थः “accompanied/associated”
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
कञ्चित्some
कञ्चित्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअनिश्चित-प्रत्ययान्त (कञ्चित्), पुं/नपुं, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (विकारम्)
विकारम्change/perturbation
विकारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रापुःattained/reached
प्रापुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपदम्
आदितःfrom the beginning
आदितः:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय—तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) “from the beginning”

Brahmā (narrating to a sage, within Sati-khaṇḍa’s dialogue framework)

Tattva Level: pashu

S
Sages
B
Brahma

FAQs

It highlights how even learned sages can be overcome by delusion (moha) when the mind is shaken; Shaiva teaching emphasizes that clarity and liberation arise through Shiva’s grace and right discernment, not mere intellect.

Bewilderment of the mind is steadied by Saguna Shiva worship—especially Linga-upāsanā—which trains attention, humility, and surrender, preparing the seeker to recognize Shiva as the governing Lord (Pati) beyond māyā.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa, cultivating mental steadiness so vikāra (agitation) subsides into devotion and insight.