Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

दक्षयज्ञे सत्या अपमानबोधः — Satī Encounters Disrespect at Dakṣa’s Sacrifice

पुरा पंचमुखो भूत्वा गर्वितोऽसि सदाशिवम् । कृतश्चतुर्मुखस्तेन विस्मृतोसि तदद्भुतम्

purā paṃcamukho bhūtvā garvito'si sadāśivam | kṛtaścaturmukhastena vismṛtosi tadadbhutam

Formerly, having assumed a five-faced form, you became proud before Sadāśiva. Therefore He made you four-faced—yet you have forgotten that wondrous act.

purāformerly
purā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय)
pañca-mukhaḥfive-faced
pañca-mukhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
FormDvigu (द्विगु: numeral + noun), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√bhū (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), indeclinable; prior action
garvitaḥproud
garvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootgarvita (प्रातिपदिक; √garv + kta)
FormPast participle used adjectivally (क्त-कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormPresent tense (लट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन)
sadā-śivamSadāśiva
sadā-śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsadā (अव्यय) + śiva (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय: ‘sadā śivaḥ’), Masculine, Accusative (द्वितीया), Singular
kṛtaḥmade/turned
kṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular; predicate with implied ‘tvam’
catur-mukhaḥfour-faced
catur-mukhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
FormDvigu (द्विगु), Masculine, Nominative, Singular
tenaby him/thereby
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInstrumental (3rd; तृतीया), Singular (एकवचन)
vismṛtaḥforgotten
vismṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√smṛ (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular; predicate with implied ‘tvam’
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormPresent (लट्), 2nd person, Singular
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया), Singular
adbhutamwonderful/astonishing
adbhutam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootadbhuta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया), Singular; qualifying tat

Lord Shiva (Sadāśiva) speaking to Brahma (inferred from Sati Khanda narrative context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga origin; it recalls a mythic correction of Brahmā’s pride: Brahmā’s five-faced arrogance is curtailed by Sadāśiva, restoring cosmic order and right hierarchy.

Significance: Instills humility and right knowledge of īśvara-tattva; pride in creative power (sṛṣṭi) must submit to Sadāśiva’s supremacy and grace.

S
Sadashiva
B
Brahma

FAQs

It warns that even exalted beings fall when ego arises; Sadāśiva corrects pride to restore dharma, teaching that liberation in Shaiva Siddhanta comes through surrender to Pati (Shiva), not self-importance.

It underscores Shiva’s supremacy as Sadāśiva, the Lord worshipped as Linga and as Saguna forms; worship is meant to dissolve ahaṅkāra and align the devotee with Shiva’s will rather than inflate status or power.

Practice ego-purification through japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa as reminders of humility and devotion to Sadāśiva.