Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle

तत्र शास्त्रं सयंत्रं हि सपंचाङ्गं महेश्वरः । बभाषे महिमानं च तत्तद्दैववरस्य वै

tatra śāstraṃ sayaṃtraṃ hi sapaṃcāṅgaṃ maheśvaraḥ | babhāṣe mahimānaṃ ca tattaddaivavarasya vai

There, Mahādeva (Maheśvara) expounded the sacred teaching together with its supporting discipline and its fivefold components; and he also declared the greatness of each of those excellent divine observances.

तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
शास्त्रम्treatise
शास्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
स-यन्त्रम्with yantra(s)
स-यन्त्रम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय ‘सह’) + यन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण—‘यन्त्रसहितम्’
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (particle: ‘indeed’)
स-पञ्च-अङ्गम्having five parts (with five limbs)
स-पञ्च-अङ्गम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय ‘सह’) + पञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः—पञ्च अङ्गानि यस्य तत्; ‘स’ = ‘सहितम्’ अर्थे
महेश्वरःMaheśvara
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
बभाषेspoke / expounded
बभाषे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभाष् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्
महिमानम्greatness / glory
महिमानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तत्-तत्-दैव-वरस्यof each divine boon
तत्-तत्-दैव-वरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + दैव (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—दैवस्य वरः (षष्ठी-तत्पुरुषः); ‘तत्-तत्’ = पुनरुक्त-निर्देश (each and every)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (particle: ‘indeed/verily’)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

The verse highlights Śiva as the supreme teacher (Pati) who reveals not only doctrine (śāstra) but also the practical means (yantṛa/discipline) and a complete, fivefold structure of sādhanā—showing that liberation arises from right knowledge joined with right practice under Śiva’s grace.

By stating that Maheśvara taught a method with defined components, it supports Saguna worship in a regulated way—typical of Liṅga-upāsanā where devotion is expressed through prescribed limbs (aṅgas) and observances, each praised for its power to purify and focus the devotee on Śiva.

A structured, multi-limbed Shaiva practice is implied—worship done with a clear vidhi (method), often expressed through aṅgas such as mantra-japa, offerings, purification disciplines, and contemplative focus on Śiva; the verse stresses honoring each observance as divinely potent.