नन्दाव्रत-समाप्तिः तथा शङ्करस्य प्रत्यक्ष-दर्शनम्
Completion of the Nandā-vrata and Śiva’s Direct Appearance
महालावण्यधामा च कोटिचन्द्रसमाननः । कोटिस्मरसमाकांतिस्सर्वथा स्त्रीप्रियाकृतिः
mahālāvaṇyadhāmā ca koṭicandrasamānanaḥ | koṭismarasamākāṃtissarvathā strīpriyākṛtiḥ
He was a radiant abode of great beauty; his face was like ten million moons. His charm equalled that of ten million Kāmas, and in every way his form was delightful and beloved to women.
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse highlights the extraordinary attractiveness of a divine (saguṇa) manifestation, reminding the devotee that worldly fascination is transcended when beauty is seen as a reflection of Śiva’s śakti and approached with bhakti rather than craving.
It supports saguṇa contemplation—meditating on auspicious divine qualities—while Shaiva Siddhānta ultimately directs the mind from form and qualities toward Śiva as Pati, the liberator; Linga-worship stabilizes the mind so attraction becomes devotion.
Practice mindful japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") while visualizing auspicious divine qualities, converting sensory attraction into reverent bhakti; maintain purity through simple Śiva-upacāras (water, bilva) rather than indulgence in desire.