Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

नारद–हिमालयसंवादवर्णनम्

Nārada and Himālaya: Discourse on Pārvatī’s Signs and Destiny

निर्गुणं सगुणं तच्च निर्विशेषं निरीहकम् । अतः पश्यति सर्वत्र न तु बाह्यं निरीक्षते

nirguṇaṃ saguṇaṃ tacca nirviśeṣaṃ nirīhakam | ataḥ paśyati sarvatra na tu bāhyaṃ nirīkṣate

That Reality (Śiva) is both without attributes and with attributes; it is undifferentiated and actionless. Therefore, the true knower beholds Him everywhere and does not look outward for Him as something external.

nirguṇamwithout qualities
nirguṇam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnirguṇa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa (adjectival)
saguṇamwith qualities
saguṇam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaguṇa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa
tatthat (reality)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; sarvanāma (pronoun)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (समुच्चय-निपात) conjunction
nirviśeṣamwithout distinction
nirviśeṣam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnirviśeṣa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa
nirīhakamwithout effort/without activity
nirīhakam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnirīhaka (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa
ataḥtherefore
ataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
FormHetu-avyaya (हेतु-अव्यय) adverb: 'therefore/from that'
paśyatisees
paśyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
sarvatraeverywhere
sarvatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatra (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (देश-अव्यय) adverb: 'everywhere'
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-nipāta (निषेध-निपात) negation
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvadhāraṇa/viśeṣa-nipāta (अवधारण/विशेष-निपात) 'but/indeed'
bāhyamexternal (thing)
bāhyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbāhya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣya-rūpeṇa (as object)
nirīkṣatelooks at/observes
nirīkṣate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnir-īkṣ (नि-ईक्ष् धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; ātmanepada

Suta Goswami (narrating Shiva’s teaching within the Parvati Khanda context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva is simultaneously transcendent (nirguṇa, nirviśeṣa) and immanent (saguṇa). When devotion and knowledge mature, the seeker recognizes Śiva as the indwelling Lord everywhere rather than as a merely external object.

Linga worship supports concentration on Saguna Śiva, purifying the mind. That purified awareness then matures into the insight that the same Śiva is nirguṇa and present in all beings and places—so the Linga becomes a doorway to all-pervading Śiva-darśana.

Practice inward-facing meditation with Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") and steady contemplation that Śiva is the inner Self; let external worship (Linga, bhasma, rudrākṣa) culminate in continuous inner remembrance rather than outward searching.