शिवरूपदर्शनम्
Menā’s Vision of Śiva’s Divine Form
पुरवासिन्य ऊचुः । नेत्राणि सफलान्यासन्हिमवत्पुरवासिनाम् । यो योऽपश्यददो रूपं तस्य वै सार्थकं जनुः
puravāsinya ūcuḥ | netrāṇi saphalānyāsanhimavatpuravāsinām | yo yo'paśyadado rūpaṃ tasya vai sārthakaṃ januḥ
The women of the city said: “Blessed indeed are the eyes of the residents of Himavat’s city. Whoever beheld that wondrous form—truly, for that person birth itself became meaningful and fulfilled.”
Puravāsinyaḥ (the women of the city of Himavat)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Extols Śiva-darśana as life-fulfilling; aligns with tīrtha-yātrā theology where seeing the Lord grants puṇya and ripens liberation.
Mantra: नेत्राणि सफलान्यासन्हिमवत्पुरवासिनाम् । यो योऽपश्यददो रूपं तस्य वै सार्थकं जनुः
Type: stotra
Role: liberating
It praises darśana (sacred seeing): beholding the divine, auspicious form awakens bhakti and purifies the soul, making human birth “sārthaka” (fulfilled) by turning life toward Shiva-realization and liberation.
The verse highlights the saving power of encountering Saguna (manifest) divinity through form—just as devotees gain merit and inner transformation by receiving darśana of the Śiva-liṅga or Shiva’s visible manifestations, which lead the mind toward the Supreme (Pati).
Practice intentional darśana and remembrance: take Śiva-darśana (liṅga or mūrti) with focused mind, then do japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” sealing the vision inward as meditation and devotion.