Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

शिवरूपदर्शनम्

Menā’s Vision of Śiva’s Divine Form

तथाविधं च तन्दृष्ट्वा मेना चित्रगता इव । क्षणमासीत्ततः प्रीत्या प्रोवाच वचनं मुने

tathāvidhaṃ ca tandṛṣṭvā menā citragatā iva | kṣaṇamāsīttataḥ prītyā provāca vacanaṃ mune

Seeing him in that very form, Menā became for a moment as if painted in a picture—motionless with wonder. Then, filled with affection, she spoke these words, O sage.

तथा-विधम्such (of that kind)
तथा-विधम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतथा (अव्यय) + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अव्ययीभाव-समासः (तथा + विध) — Accusative singular, qualifying ‘तम्’
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
तम्him/that (one)
तम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — Pronoun, accusative singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formकृदन्त; क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund) — ‘having seen’
मेनाMenā
मेना:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Nominative singular
चित्र-गताas if gone into a picture (motionless)
चित्र-गता:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक) + गत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (चित्रे गता) — ‘gone into a picture’, nominative singular feminine
इवas if/like
इव:
सम्बन्ध (Simile marker)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक (comparative particle)
क्षणम्for a moment
क्षणम्:
अधिकरण (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः — Accusative of duration
आसीत्was (remained)
आसीत्:
क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘was/became’
ततःthen
ततः:
सम्बन्ध (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रयोगः (adverb) — ‘then/from that’
प्रीत्याwith joy/out of affection
प्रीत्या:
करण/हेतु (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन — Instrumental singular (cause/means)
प्रोवाचspoke
प्रोवाच:
क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootप्र + √वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘said/spoke’
वचनम्words/speech
वचनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — Accusative singular
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — Vocative singular

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

M
Menā

FAQs

It depicts the soul’s immediate stillness when confronted with the divine presence—wonder (vismaya) maturing into affectionate devotion (prīti), a key Shaiva movement from mere perception to heartfelt bhakti.

Though not explicitly about the Liṅga, it illustrates Saguna encounter: the devotee’s mind becomes absorbed and steady, which is the inner basis for outward worship—whether of the Liṅga (symbolic presence) or a manifest divine form.

A practical takeaway is silent, steady contemplation (dhyāna) upon Shiva’s presence before speaking or acting—begin worship with a moment of stillness, then offer prayers with prīti (loving intent), optionally supported by japa of the Pañcākṣarī.