Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

निमन्त्रण-पत्रिका-प्रेषणम् (Dispatch of the Invitation Letter) / Himālaya Sends the Wedding Invitation to Śiva

नाना व्यञ्जनवस्तूनि गणदेवहितानि च । अमूल्यनानावस्त्राणि वह्निशौचानि यानि च

nānā vyañjanavastūni gaṇadevahitāni ca | amūlyanānāvastrāṇi vahniśaucāni yāni ca

Various prepared delicacies and items beneficial to the Gaṇa-deities were arranged, along with many kinds of priceless garments, and those pure offerings made clean and consecrated by the ritual fire.

sa-utsavamwith festivities
sa-utsavam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (सह/सम् ‘with’) + utsava (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); अव्ययीभाव: ‘with festival’ qualifying (ācāram implied)
vividhamvarious
vividham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifying (ācāram)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण; location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक अव्यय)
sumaṅgala-purassarampreceded by auspiciousness
sumaṅgala-purassaram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + maṅgala (प्रातिपदिक) + puras-sara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समास: ‘having auspiciousness in front/preceded by auspicious rites’ (puras-sara = ‘preceded by’)
himālayaḥHimālaya
himālayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothimālaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध; emphasis)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), ‘also/even’
hṛṣṭātmādelighted at heart
hṛṣṭātmā:
Karta (कर्ता; subject qualifier)
TypeAdjective
Roothṛṣṭa (कृदन्त from √hṛṣ) + ātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुव्रीहि: ‘one whose self is delighted’
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु) (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), ‘having done’
ācāramrite/observance
ācāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootācāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
sumaṅgalamvery auspicious
sumaṅgalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + maṅgala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); कर्मधारय: ‘very auspicious’ qualifying ācāram

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: naivedya

G
Ganas

FAQs

It emphasizes that devotion is expressed through abundance and purity of offerings—food, clothing, and consecrated items—made in a spirit that pleases Śiva’s Gaṇas and supports dharmic worship.

In Saguna Śiva worship, offerings (naivedya, vastra, and other upacāras) are presented with ritual cleanliness; pleasing Śiva’s attendants is part of honoring Śiva’s manifested divine household and sacred order.

A practical takeaway is to offer naivedya and clean cloth with proper purification (śauca), using consecration methods such as fire-sanctification where prescribed, while maintaining a focused, reverent mind.