Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

अनरण्यसुता–पिप्पलादचरितम् / The Episode of Anaraṇya’s Daughter and Sage Pippalāda

तस्य किं ज्ञान सुतपो जपहोमप्रपूजनैः । विद्यया दानतः किम्वा स्त्रीभिर्यस्य मनो हृतम्

tasya kiṃ jñāna sutapo japahomaprapūjanaiḥ | vidyayā dānataḥ kimvā strībhiryasya mano hṛtam

What use are spiritual knowledge, severe austerities, japa, homa, and elaborate worship for one whose mind has been stolen away by attachment to women? Of what avail are learning and charity to him either, when his inner awareness is carried off by sensual fascination?

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
किम्what (use is)
किम्:
Prashna (प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; प्रश्नवाचक
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सुतपःgood austerity/penance
सुतपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसु-तपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपसर्गपूर्वक-तपस् (good austerity)
जपrecitation
जप:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्गरूपेण)
होमfire-offering
होम:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्गरूपेण)
प्रपूजनैःby (acts of) worship
प्रपूजनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्र-पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
विद्ययाby learning/knowledge
विद्यया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
दानतःby/through charity
दानतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), ‘from/through giving’
किम्what (use)
किम्:
Prashna (प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक (disjunctive particle), अव्यय
स्त्रीभिःby women
स्त्रीभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्धवाचक
मनःmind
मनः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
हृतम्stolen/abducted
हृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootहृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘मनः’ इत्यस्य विशेषणम्

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Offering: dhupa

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that external religious merits—knowledge, austerity, ritual, and charity—do not mature into liberation if the mind is dominated by lust and attachment; Shaiva practice must be rooted in inner purity (chitta-shuddhi) and dispassion.

Linga worship is meant to turn the mind toward Shiva as Pati (the Lord) and away from pasha (bondage). If the mind is captivated by sensuality, the worship remains outward and cannot become true bhakti that leads toward Shiva’s grace.

The implied takeaway is to pair japa and pūjā with restraint and mind-discipline—steady Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) and self-control—so that desire does not hijack the fruits of worship.