गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
आहारे त्यक्तपर्णाभूद्यस्माद्धिमवतः सुतः । तेन देवैरपर्णेति कथिता नामतः शिवा
āhāre tyaktaparṇābhūdyasmāddhimavataḥ sutaḥ | tena devairaparṇeti kathitā nāmataḥ śivā
Because Himavān’s daughter renounced even leaves as food during her austerity, the gods therefore addressed Śivā (Pārvatī) by the name “Aparṇā” (she who is without leaves).
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse explains the epithet Aparṇā arising from Pārvatī’s extreme tapas (renouncing even leaves as food) undertaken to attain Śiva.
Significance: Models vairāgya and tapas as preparatory disciplines for Śiva’s grace (anugraha) and for loosening pāśa (bondage).
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
It highlights Pārvatī’s intense tapas and vairāgya—renouncing even minimal sustenance—showing that steadfast devotion and self-discipline purify the soul and make it fit for union with Pati (Śiva), the supreme Lord.
Pārvatī’s tapas is directed toward attaining Śiva in a personal (saguṇa) relationship, which mirrors how devotees approach Śiva through Linga-worship and disciplined bhakti—transforming desire into sacred longing for the Lord.
The takeaway is disciplined vrata and tapas: regulated diet/fasting with mantra-japa (especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and focused meditation on Śiva, performed with humility rather than display.