कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility
तदीयं चैव यद्द्रव्यं नीत्वा स नगरं पुनः । गमिष्यति तया सार्द्धं देवास्सत्यं वचो मम
tadīyaṃ caiva yaddravyaṃ nītvā sa nagaraṃ punaḥ | gamiṣyati tayā sārddhaṃ devāssatyaṃ vaco mama
Taking with him all the belongings that are hers, he will return again to the city; and together with her he will depart. O Devas, my word is true.
Lord Shiva (inferred, addressing the Devas within the Pārvatī-related narrative)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse highlights satya (truth) as a divine attribute: Shiva’s assurance to the Devas shows that the Lord’s word is unfailing, teaching devotees steadfast trust in the Lord’s dharmic order and protection.
Though not directly naming the Liṅga, it reflects Saguna Shiva’s role as the compassionate Lord who guides events through truthful resolve; such confidence in Shiva’s vow strengthens bhakti and surrender central to Shaiva worship.
A practical takeaway is satya-niṣṭhā (truthfulness) supported by japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as a daily discipline to align one’s speech and intent with Shiva’s dharma.